Vraag Google

Je was op zoek naar: miram forman (Latijn - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

miram

Italiaans

miramque

Laatste Update: 2019-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

miram

Italiaans

Il meraviglioso bracciale

Laatste Update: 2015-11-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

miram

Italiaans

meraviglioso

Laatste Update: 2014-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

Miram formam

Italiaans

di forme

Laatste Update: 2020-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gloriam miram

Italiaans

Il meraviglioso onore

Laatste Update: 2019-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

natura miram

Italiaans

genera l'abbondanza di meravigliosi animali selvatici, la natura,

Laatste Update: 2017-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ob miram pietatem

Italiaans

a causa della meravigliosa

Laatste Update: 2020-04-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

apud dominae miram villam

Italiaans

con una signora straordinaria

Laatste Update: 2019-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad rivum appropinquat, forman suam in acqua videt.

Italiaans

Daffodil, con il fiume si avvicina al modulo che vede in acqua.

Laatste Update: 2020-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

Magna cum prudentia formica respondébat: «Dearum epulae sane iucundae sunt, si (“se”) invitaris; tu (“tu”) certe aras frequentas, sed semper a sacerdotibus (“dalle sacerdotesse”) abigèris. Non solum in capite (“sulla testa”) reginarum sedes, sed etiam in immunda spurcitia. Non labòras neque certe socordia tua divitias congéris; uvas enim in mensis attingis, sed brumà saevà vita tua magna cum ignominia finitur: nam neque miram villam neque parvam casam habes. Formicae autem

Italiaans

Magna cum prudentia formica respondébat: «Dearum epulae sane iucundae sunt, si (“se”) invitaris; tu (“tu”) certe aras frequentas, sed semper a sacerdotibus (“dalle sacerdotesse”) abigèris. Non solum in capite (“sulla testa”) reginarum sedes, sed etiam in immunda spurcitia. Non labòras neque certe socordia tua divitias congéris; uvas enim in mensis attingis, sed brumà saevà vita tua magna cum ignominia finitur: nam neque miram villam neque parvam casam habes. Formicae autem magna diligentia micarum copiam congèrunt, casam promiscuam tamquam (“come”) villam rusticam cum concordia habitant et vitam iucundam atque beatam semper gerunt». Ut (“come”) fabella indicat, insolentia atque superbia semper puniuntur,

Laatste Update: 2021-02-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

Magna cum prudentia formica respondébat: «Dearum epulae sane iucundae sunt, si (“se”) invitaris; tu (“tu”) certe aras frequentas, sed semper a sacerdotibus (“dalle sacerdotesse”) abigèris. Non solum in capite (“sulla testa”) reginarum sedes, sed etiam in immunda spurcitia. Non labòras neque certe socordia tua divitias congéris; uvas enim in mensis attingis, sed brumà saevà vita tua magna cum ignominia finitur: nam neque miram villam neque parvam casam habes. Formicae autem

Italiaans

Grande cautela formica Risposta: "Le dee diffuse e molto piacevoli, ma se esse (" loro ") sono invitate; Tu ("Tu") almeno frequentemente, ma sempre i Sacerdoti ("dalle sacerdotesse") sono banditi. Non è solo il sedile della regina ("sulla testa"), ma anche sporcizia sporca. Non mi interessa né è tutto per la stupidità delle tue ricchezze di congee; toccare nel giorno del mese, per l'uva, è un peccato, ma finisce con il solstizio d'inverno, saevà la vita, la tua grandissima: per lui né poco, né il meraviglioso e il casolare della fattoria che hai. le formiche sono

Laatste Update: 2021-02-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

Postea vulcanus deorum faber, imperio lovis, ex luto primae feminae simulacrum creat, cui Minerva animam dat, Venus miram formam donat, musae ocularum risusque gratiam, Mercurius promptum ingenum dolosaque verba dat atque ceteri dei multa alia dona dant

Italiaans

Postea vulcanus deorum faber, imperio lovis, ex luto primae feminae simulacrum creat, cui Minerva animam dat, Venus miram formam donat, musae ocularum risusque gratiam, Mercurius promptum ingenum dolosaque verba dat atque ceteri dei multa alia dona dant

Laatste Update: 2021-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

Postea Vulcanus, deorum Faber, imperio Iovis, ex luto primae feminae simulacrum creat, cui Minerva animam dat, Venus miram formam donat, Musae oculorum risusque gratiam, Mercurius promptum ingenium dolosaque verba dat atque ceteri dei multa Alia dona dant

Italiaans

Laatste Update: 2020-08-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK