Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
et
ві
Laatste Update: 2020-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et justum
це справді зустріти і справедливо, правильно і для нашого спасіння
Laatste Update: 2021-08-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
deus et patria
god and country
Laatste Update: 2023-07-29
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
Referentie:
et mortuus es.
Сьогодні я Ваш провідник у царстві мертвих.
Laatste Update: 2021-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pro fide et patria
für glauben und patriotismus
Laatste Update: 2023-09-12
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
erras, et vehementer
Ви помиляєтесь і завзято
Laatste Update: 2021-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
5. ama nos et vale.
Я люблю тебе, а ти любиш мене?
Laatste Update: 2021-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cor unum et anima una
one heart and one soul
Laatste Update: 2020-02-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et cetera, et cetera
Я назавжди
Laatste Update: 2021-08-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fractura costārum et claviculae
зламана ключиця
Laatste Update: 2019-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
miscete, agitate et colate
смешать, встряхнуть и процедить
Laatste Update: 2020-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
rex regum et dominus dominantium
цар царів і володар володарів
Laatste Update: 2022-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
iulia et caecilia amīcae estis
Ми з Джулією друзі С
Laatste Update: 2020-10-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et ita fecerunt et discumbere fecerunt omne
І зробили так, і посадовили всіх.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
benedicite persequentibus benedicite et nolite maledicer
Благословляйте тих, хто гонить вас; благословляйте, а не кленїть.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: