Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
beati quorum tecta sunt peccata
Блаженні ті, чиї гріхи покриті;
Laatste Update: 2020-05-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quorum os maledictione et amaritudine plenum es
котрих уста клятьби і гіркости повні;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quorum fidem ut vidit dixit homo remittuntur tibi peccata tu
І, бачивши віру їх, рече йому: Чоловіче, оставляють ся тобі гріхи твої.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccat
Блаженні, кому відпущено беззаконня, і кому прикрито гріхи.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
o insensati galatae quis vos fascinavit ante quorum oculos iesus christus proscriptus est crucifixu
Ой ви безумні Галати! хто вас очарував, щоб ви не корились правді, (ви) котрим перед очима наперед був прописаний Христос, рознятий між вами?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quorum finis interitus quorum deus venter et gloria in confusione ipsorum qui terrena sapiun
котрим кінець - погибель, котрим Бог черево, а слава в соромі їх, котрі про земне думають.)
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aderant autem quidam ipso in tempore nuntiantes illi de galilaeis quorum sanguinem pilatus miscuit cum sacrificiis eoru
Нагодили ся ж деякі того часу, оповідуючи Йому про Галилейців, котрих кров Пилат змішав з жертвами їх.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et non sicut blasphemamur et sicut aiunt nos quidam dicere faciamus mala ut veniant bona quorum damnatio iusta es
А не (так тому бути), як нас хулять, і як говорять деякі, нїби ми кажемо, що нумо робити лихе, щоб прийшло добре? Праведний суд на таких.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et adorabunt eum omnes qui inhabitant terram quorum non sunt scripta nomina in libro vitae agni qui occisus est ab origine mund
І поклонять ся йому всї, що домують на землї, котрих імена не написані в книзї життя Агнця, заколеного від основання сьвіта.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ab his autem qui videbantur esse aliquid quales aliquando fuerint nihil mea interest deus personam hominis non accipit mihi enim qui videbantur nihil contulerun
Від тих же, що здають ся чим бути (які вони колись були, менї байдуже: Бог не дивить ся на лице чоловіка); ті (кажу), що здають ся чим бути), на мене нїчого не наложили.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
etiam rogo et te germane conpar adiuva illas quae mecum laboraverunt in evangelio cum clemente et ceteris adiutoribus meis quorum nomina sunt in libro vita
Благаю й тебе, щирий товаришу, помагай їм, що працювали в благовіствуванню зо мною, і з Климентом, і з иншими помічниками моїми, котрих імення в книзі життя.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bestiam quam vidisti fuit et non est et ascensura est de abysso et in interitum ibit et mirabuntur inhabitantes terram quorum non sunt scripta nomina in libro vitae a constitutione mundi videntes bestiam quia erat et non es
Зьвір, котрого ти бачив, був, і вже нема його, і має він вийти з безодні, та й іти в погибіль; і будуть чудуватись домуючі на землї, (котрих імена не записані в книзі життя від основання сьвіта,) бачивши зьвіра, що був, і нема його, хоч і єсть.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: