Je was op zoek naar: quovis modo (Latijn - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

quovis modo

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Portugees

Info

Latijn

modo

Portugees

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

miro modo

Portugees

marvelous way

Laatste Update: 2021-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quo modo deum

Portugees

como deus me disperta? ao modo dele. como ele.

Laatste Update: 2022-10-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hoc modo scripsi.

Portugees

assim eu escrevi.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ne loquaris rex hoc modo.

Portugees

o rei não deveria dizer isso.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

respondit eis iesus modo crediti

Portugees

respondeu-lhes jesus: credes agora?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dolet habere modo unam lunam.

Portugees

É uma pena ter apenas uma lua.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

da mihi castitatem et continentiam, sed noli modo

Portugees

give me chastity and continence, but not yet

Laatste Update: 2020-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nunc venistis et modo videntes plagam meam timeti

Portugees

agora, pois, tais vos tornastes para mim; vedes a minha calamidade e temeis.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dixerunt ei magister haec mulier modo deprehensa est in adulteri

Portugees

disseram-lhe: mestre, esta mulher foi apanhada em flagrante adultério.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicit ei petrus quare non possum sequi te modo animam meam pro te pona

Portugees

disse-lhe pedro: por que não posso seguir-te agora? por ti darei a minha vida.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

erit enim tunc tribulatio magna qualis non fuit ab initio mundi usque modo neque fie

Portugees

porque haverá então uma tribulação tão grande, como nunca houve desde o princípio do mundo até agora, nem jamais haverá.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

an putas quia non possum rogare patrem meum et exhibebit mihi modo plus quam duodecim legiones angeloru

Portugees

ou pensas tu que eu não poderia rogar a meu pai, e que ele não me mandaria agora mesmo mais de doze legiões de anjos?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cuius vox movit terram tunc modo autem repromittit dicens adhuc semel ego movebo non solum terram sed et caelu

Portugees

a voz do qual abalou então a terra; mas agora tem ele prometido, dizendo: ainda uma vez hei de abalar não só a terra, mas também o céu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

atque hoc modo mundus lustrabit inmundum tertio et septimo die expiatusque die septimo lavabit et se et vestimenta sua et mundus erit ad vespera

Portugees

também o limpo, ao terceiro dia e ao sétimo dia, a espargirá sobre o imundo, e ao sétimo dia o purificará; e o que era imundo lavará as suas vestes, e se banhará em água, e � tarde será limpo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

te amo, omni modo, figura, forma, sapore, tu meus es sol, sammi.

Portugees

solstício algum se compara com o raio de luz que és tu, meu sol, meu grande e precioso sol luminoso, minha sami, minha garota brilhante

Laatste Update: 2021-11-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

el vobis quoque cum ea não temuistis deus. a largo modo acquiristis sanguínis laboratorum. ignorantes peccatorum. ut quid eos non audistis

Portugees

minha esposa culpada

Laatste Update: 2020-08-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

senhor, debita nossos errores, sicut et nos, por teu amor, dimittius qualquer error, aos nosso devedores. et ne nos, deus, te pedimos, inducas, por nenhum modo, in tentationem caímos porque fracos nos sentimos formados de triste lodo. sed libera nossa fraqueza, nos a malo nesta vida; amen, por tua grandeza, e nos livre tua alteza da tristeza sem medida.

Portugees

Laatste Update: 2020-06-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,045,105,623 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK