Je was op zoek naar: lectum venimus (Latijn - Russisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Russisch

Info

Latijn

lectum venimus

Russisch

avariatiam neque copia, neque inopia minuit

Laatste Update: 2023-10-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Latijn

lectum

Russisch

мы пошли спать

Laatste Update: 2022-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

lecture venimus

Russisch

Где ты был? из леса

Laatste Update: 2021-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

venimus ac tenebras

Russisch

we have come from the darkness:r

Laatste Update: 2020-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quid agis? — lectum venio

Russisch

Laatste Update: 2023-09-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et venimus hierusalem et mansimus ibi diebus tribu

Russisch

И пришли мы в Иерусалим, и пробыли там три дня.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

surgentes ergo ut transiremus torrentem zared venimus ad eu

Russisch

итак встаньте и пройдите долину Заред. И прошли мы долину Заред.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum autem convenisset nos in asson adsumpto eo venimus mytilene

Russisch

Когда же он сошелся с нами в Ассе, то, взяв его, мы прибыли в Митилину.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aut quando te vidimus infirmum aut in carcere et venimus ad t

Russisch

когда мы видели Тебя больным, или в темнице, и пришли к Тебе?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et pelagus ciliciae et pamphiliae navigantes venimus lystram quae est lycia

Russisch

и, переплыв море против Киликии и Памфилии, прибыли в Миры Ликийские.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

navigantes autem a troade recto cursu venimus samothraciam et sequenti die neapoli

Russisch

Итак, отправившись из Троады, мы прямо прибыли в Самофракию, а на другой день в Неаполь,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et cum abisset domum suam invenit puellam iacentem supra lectum et daemonium exiss

Russisch

И, придя в свой дом, она нашла, что бес вышел и дочь лежит на постели.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque venissent nuntii inventum est simulacrum super lectum et pellis caprarum ad caput eiu

Russisch

И пришли слуги, и вот, на постели статуя, а в изголовье ее козья кожа.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

convertimini filii revertentes et sanabo aversiones vestras ecce nos venimus ad te tu enim es dominus deus noste

Russisch

Возвратитесь, мятежные дети: Я исцелю вашу непокорность. – Вот, мы идем к Тебе, ибо Ты – Господь Бог наш.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

alia autem die profecti venimus caesaream et intrantes in domum philippi evangelistae qui erat de septem mansimus apud eu

Russisch

А на другой день Павел и мы, бывшие с ним, выйдя, пришли в Кесарию и, войдя в дом Филиппа благовестника, одного из семи диаконов , остались у него.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum autem factum esset ut navigaremus abstracti ab eis recto cursu venimus cho et sequenti die rhodum et inde patar

Russisch

Когда же мы, расставшись с ними, отплыли, то прямо пришли в Кос, на другой день в Родос и оттуда в Патару,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque transissemus fratres nostros filios esau qui habitabant in seir per viam campestrem de helath et de asiongaber venimus ad iter quod ducit in desertum moa

Russisch

И шли мы мимо братьев наших, сынов Исавовых, живущих на Сеире, путем равнины, от Елафа и Ецион-Гавера, и поворотили, и шли к пустыне Моава.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

interroga pueros tuos et indicabunt tibi nunc ergo inveniant pueri gratiam in oculis tuis in die enim bona venimus quodcumque invenerit manus tua da servis tuis et filio tuo davi

Russisch

спроси слуг твоих, и они скажут тебе; итак да найдут отроки благоволение в глазах твоих, ибо в добрый день пришли мы; дай же рабам твоим и сыну твоему Давиду, что найдет рука твоя".

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

ad peregrinandum in terra tua venimus quoniam non est herba gregibus servorum tuorum ingravescente fame in regione chanaan petimusque ut esse nos iubeas servos tuos in terra gesse

Russisch

И сказали они фараону: мы пришли пожить в этой земле, потому что нетпажити для скота рабов твоих, ибо в земле Ханаанской сильный голод; итак позволь поселиться рабам твоим в земле Гесем.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

perrexeruntque ad iosue qui tunc morabatur in castris galgalae et dixerunt ei atque omni simul israheli de terra longinqua venimus pacem vobiscum facere cupientes responderuntque viri israhel ad eos atque dixerun

Russisch

Они пришли к Иисусу в стан Израильский в Галгал и сказали ему и всем Израильтянам: из весьма дальней земли пришли мы; итак заключите с нами союз.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,720,544,642 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK