Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cave ne declines ad iniquitatem hanc enim coepisti sequi post miseria
Èuvaj se da ne pogleda na tatinu i voli na nju nego nevolju.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dicit ei petrus quare non possum sequi te modo animam meam pro te pona
petar mu reèe: gospode! zato sad ne mogu iæi za tobom? duu æu svoju poloiti za te.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et non admisit quemquam sequi se nisi petrum et iacobum et iohannem fratrem iacob
i ne dade za sobom iæi nikome osim petra i jakova i jovana brata jakovljevog.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qui si nolueritis sequi eum in solitudine populum derelinquet et vos causa eritis necis omniu
ako se odvratite od njega, on æe ga jo ostaviti u pustinji, i tako æete upropastiti sav onaj narod.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
transivi ad contemplandam sapientiam erroresque et stultitiam quid est inquam homo ut sequi possit regem factorem suu
tada se obratih da vidim mudrost i ludost i bezumlje, jer ta bi èinio èovek koji bi nastao posle cara? ta je veæ uèinjeno.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dicit ei simon petrus domine quo vadis respondit iesus quo ego vado non potes me modo sequi sequeris autem poste
reèe mu simon petar: gospode! kuda ide? isus mu odgovori: kuda ja idem ne moe sad iæi za mnom, ali æe posle poæi za mnom.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et convocata turba cum discipulis suis dixit eis si quis vult post me sequi deneget se ipsum et tollat crucem suam et sequatur m
i dozvavi narod s uèenicima svojim reèe im: ko hoæe za mnom da ide neka se odrekne sebe i uzme krst svoj, i za mnom ide.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rursumque locutus est abner ad asahel recede noli me sequi ne conpellar confodere te in terra et levare non potero faciem meam ad ioab fratrem tuu
i avenir opet reèe asailu: odstupi od mene; zato da te sastavim sa zemljom? i kako bih smeo pogledati u joava brata tvog?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si videbunt homines isti qui ascenderunt ex aegypto a viginti annis et supra terram quam sub iuramento pollicitus sum abraham isaac et iacob et noluerunt sequi m
neæe ti ljudi koji izadjoe iz misira, od dvadeset godina i vie, videti zemlje za koju se zakleh avramu, isaku i jakovu, jer se ne drae mene sasvim,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
venit autem david ad ducentos viros qui lassi substiterant nec sequi potuerant david et residere eos iusserat in torrente besor qui egressi sunt obviam david et populo qui erat cum eo accedens autem david ad populum salutavit eos pacific
i kad se vrati david k onim dvesta ljudi koji behu sustali te ne mogae iæi za davidom, i koje ostavi na potoku vosoru, izidjoe na susret davidu i narodu koji bee s njim. i david pristupivi k narodu pozdravi ih.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
misique ad vos omnes servos meos prophetas consurgens diluculo mittensque et dicens convertimini unusquisque a via sua pessima et bona facite studia vestra et nolite sequi deos alienos neque colatis eos et habitabitis in terra quam dedi vobis et patribus vestris et non inclinastis aurem vestram neque audistis m
i slah k vama sve sluge svoje proroke zarana jednako govoreæi: vratite se svaki sa svog puta zlog, i popravite dela svoja i ne idite za drugim bogovima slueæi im, pak æete ostati u zemlji koju sam dao vama i ocima vaim, ali ne prignuste uha svog niti me posluaste.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: