Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
et cum venissemus hierosolymam libenter exceperunt nos fratre
a když jsme přišli do jeruzaléma, vděčně nás přijali bratří.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et cum intrasset hierosolymam commota est universa civitas dicens quis est hi
a když vjel do jeruzaléma, zbouřilo se všecko město, řkouce: i kdo jest tento?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
festus ergo cum venisset in provinciam post triduum ascendit hierosolymam a caesare
tedy festus vladařství ujav, po třech dnech přijel z cesaree do jeruzaléma.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cum ascendisset autem petrus in hierosolymam disceptabant adversus illum qui erant ex circumcision
a když přišel petr do jeruzaléma, domlouvali se naň ti, kteříž byli z obřezaných,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et cum factus esset annorum duodecim ascendentibus illis in hierosolymam secundum consuetudinem diei fest
a když byl ve dvanácti letech, a oni vstupovali do jeruzaléma, podle obyčeje toho dne svátečního,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
haesitans autem ego de huiusmodi quaestione dicebam si vellet ire hierosolymam et ibi iudicari de isti
já pak maje tu při v pochybnosti, řekl jsem jemu, chtěl-li by jíti do jeruzaléma, a tam o ty věci souzen býti.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et illi quidem testificati et locuti verbum domini rediebant hierosolymam et multis regionibus samaritanorum evangelizaban
oni pak osvědčovavše a mluvivše slovo páně, navrátili se do jeruzaléma, a ve mnohých městečkách samaritánských kázali evangelium.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et veniunt rursus hierosolymam et cum ambularet in templo accedunt ad eum summi sacerdotes et scribae et seniore
i přišli zase do jeruzaléma. a když on chodil v chrámě, přistoupili k němu přední kněží a zákoníci a starší.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
festus autem volens iudaeis gratiam praestare respondens paulo dixit vis hierosolymam ascendere et ibi de his iudicari apud m
ale festus, chtěje se Židům zalíbiti, odpověděv, řekl pavlovi: chceš-li jíti do jeruzaléma a tam o to souzen býti přede mnou?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et veniunt hierosolymam et cum introisset templum coepit eicere vendentes et ementes in templo et mensas nummulariorum et cathedras vendentium columbas everti
i přišli do jeruzaléma. a všed ježíš do chrámu, počal vymítati ty, jenž prodávali a kupovali v chrámě, a stoly penězoměnců a stolice prodávajících holuby převracel.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
exinde coepit iesus ostendere discipulis suis quia oporteret eum ire hierosolymam et multa pati a senioribus et scribis et principibus sacerdotum et occidi et tertia die resurger
a od té chvíle počal ježíš oznamovati učedlníkům svým, že musí jíti do jeruzaléma, a mnoho trpěti od starších a předních kněží a od zákonníků, a zabit býti, a třetího dne z mrtvých vstáti.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: