Je was op zoek naar: inmundus (Latijn - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Turkish

Info

Latin

inmundus

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Turks

Info

Latijn

chyrogryllius qui ruminat ungulamque non dividit inmundus es

Turks

kaya tavşanı geviş getirir, ama çatal tırnaklı değildir. sizin için kirli sayılır.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

omnis qui tetigerit eam inmundus erit usque ad vesperu

Turks

Âdet gördüğü günlerde kadının üzerinde yattığı ya da oturduğu her şey kirli sayılacaktır.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et discerpens eum spiritus inmundus et exclamans voce magna exivit ab e

Turks

kötü ruh adamı sarstı ve büyük bir çığlık atarak içinden çıktı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et quicumque morticina eorum tetigerit polluetur et erit inmundus usque ad vesperu

Turks

‹‹ ‹sizi kirletecek şeyler şunlardır: aşağıdaki hayvanların leşine dokunan akşama kadar kirli sayılacaktır.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

loquimini filiis israhel et dicite eis vir qui patitur fluxum seminis inmundus eri

Turks

‹‹İsrail halkına deyin ki, ‹adamın erkeklik organında akıntı varsa, akıntı kirlidir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

constituit quoque ianitores in portis domus domini ut non ingrederetur eam inmundus in omni r

Turks

ayrıca dinsel açıdan herhangi bir nedenle kirli birinin içeri girmemesi için rabbin tapınağının kapılarına da nöbetçiler yerleştirdi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et qui comederit ex eo quippiam sive portaverit lavabit vestimenta sua et inmundus erit usque ad vesperu

Turks

hayvanın leşinden yiyen giysilerini yıkayacak ve akşama kadar kirli sayılacaktır. leşi taşıyan da giysilerini yıkayacak ve akşama kadar kirli sayılacaktır.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum autem inmundus spiritus exierit ab homine ambulat per loca arida quaerens requiem et non inveni

Turks

‹‹kötü ruh insandan çıkınca kurak yerlerde dolanıp huzur arar, ama bulamaz.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et qui portaverit huiuscemodi cadavera lavabit vestimenta sua et inmundus erit usque ad vesperum quia omnia haec inmunda sunt vobi

Turks

bunların leşini taşıyanlar giysilerini yıkayacak ve akşama kadar kirli sayılacaktır. Çünkü bu hayvanlar sizin için kirlidir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et si necesse fuerit ut portet quippiam horum mortuum lavabit vestimenta sua et inmundus erit usque ad solis occasu

Turks

kim aşağıdaki hayvanların leşini taşırsa giysilerini yıkayacak ve akşama kadar kirli sayılacaktır.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum inmundus spiritus exierit de homine perambulat per loca inaquosa quaerens requiem et non inveniens dicit revertar in domum meam unde exiv

Turks

‹‹kötü ruh insandan çıkınca kurak yerlerde dolanıp huzur arar. bulamayınca da, ‹Çıktığım eve, kendi evime döneyim› der.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

erit hoc praeceptum legitimum sempiternum ipse quoque qui aspergit aquas lavabit vestimenta sua omnis qui tetigerit aquas expiationis inmundus erit usque ad vespera

Turks

onlar için bu kural kalıcı olacaktır. temizlenme suyunu serpen kişi de giysisini yıkamalı. temizlenme suyuna dokunan kişi akşama dek kirli sayılacak.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cumque laverit qui vaccae portaverat cineres vestimenta sua inmundus erit usque ad vesperum habebunt hoc filii israhel et advenae qui habitant inter eos sanctum iure perpetu

Turks

İneğin külünü toplayan adam giysilerini yıkayacak, akşama dek kirli sayılacak. bu kural hem İsrailliler, hem de aralarında yaşayan yabancılar için kalıcı olacaktır.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et quicquid sub eo fuerit qui fluxum seminis patitur pollutum erit usque ad vesperum qui portaverit horum aliquid lavabit vestem suam et ipse lotus aqua inmundus erit usque ad vesperu

Turks

adamın üzerine oturduğu ya da yattığı herhangi bir eşyaya dokunan, akşama kadar kirli sayılacaktır. bu eşyaları taşıyan herkes giysilerini yıkayacak, yıkanacak, akşama kadar kirli sayılacaktır.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

omnis qui tetigerit humanae animae morticinum et aspersus hac commixtione non fuerit polluet tabernaculum domini et peribit ex israhel quia aqua expiationis non est aspersus inmundus erit et manebit spurcitia eius super eu

Turks

herhangi bir insan ölüsüne dokunup da kendini arındırmayan kişi rabbin konutunu kirletmiş olur. o kişi İsrailden atılmalı. temizlenme suyu üzerine dökülmediği için kirli sayılır, kirliliği üzerinde kalır.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,712,631,519 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK