Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi
bugün bize gündelik ekmeğimizi ver.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lasciva est nobis pagina vita proba est
it is a playful page for us, life is a test
Laatste Update: 2023-01-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ergo mors in nobis operatur vita autem in vobi
böylece ölüm bizde, yaşamsa sizde etkin olmaktadır.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non nobis domine non sed nomini tuo da gloriam
gib nicht uns ehre, herr, sondern deinem namen
Laatste Update: 2022-08-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cecidit corona capitis nostri vae nobis quia peccavimu
Çünkü günah işledik.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dixerunt ergo ad eum domine semper da nobis panem hun
onlar da, ‹‹efendimiz, bizlere her zaman bu ekmeği ver!›› dediler.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
disrumpamus vincula eorum et proiciamus a nobis iugum ipsoru
‹‹atalım üzerimizden bağlarını.››
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
deo pro nobis melius aliquid providente ut ne sine nobis consummarentu
bizden ayrı olarak yetkinliğe ermesinler diye, tanrı bizim için daha iyi bir şey hazırlamıştı.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et dicebant ad invicem quis revolvet nobis lapidem ab ostio monument
aralarında, ‹‹mezarın girişindeki taşı bizim için kim yana yuvarlayacak?›› diye konuşuyorlardı.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cibabis nos pane lacrimarum et potum dabis nobis in lacrimis in mensur
adını anmayan ülkelerin üzerine dök.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
deo autem gratias qui dedit nobis victoriam per dominum nostrum iesum christu
rabbimiz İsa mesih aracılığıyla bizi zafere ulaştıran tanrıya şükürler olsun!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
capite nobis vulpes vulpes parvulas quae demoliuntur vineas nam vinea nostra florui
Çünkü bağlarımız yeşerdi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cum invocarem exaudivit me deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem mea
yalan peşinde koşacaksınız? |isela
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
domine miserere nostri te expectavimus esto brachium eorum in mane et salus nostra in tempore tribulationi
sıkıntıya düştüğümüzde bizi kurtar.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et ecce duo caeci sedentes secus viam audierunt quia iesus transiret et clamaverunt dicentes domine miserere nostri fili davi
yol kenarında oturan iki kör, İsanın oradan geçmekte olduğunu duyunca, ‹‹ya rab, ey davut oğlu, halimize acı!›› diye bağırdılar.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
miserere mei deus miserere mei quoniam in te confidit anima mea et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquita
küstahça saldırıyor çoğu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et ecce mulier chananea a finibus illis egressa clamavit dicens ei miserere mei domine fili david filia mea male a daemonio vexatu
o yöreden kenanlı bir kadın İsaya gelip, ‹‹ya rab, ey davut oğlu, halime acı! kızım cine tutuldu, çok kötü durumda›› diye feryat etti.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et ipse clamans dixit pater abraham miserere mei et mitte lazarum ut intinguat extremum digiti sui in aqua ut refrigeret linguam meam quia crucior in hac flamm
‹ey babamız İbrahim, acı bana!› diye seslendi. ‹lazarı gönder de parmağının ucunu suya batırıp dilimi serinletsin. bu alevlerin içinde azap çekiyorum.›
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et cum venisset ad turbam accessit ad eum homo genibus provolutus ante eum dicens domine miserere filii mei quia lunaticus est et male patitur nam saepe cadit in ignem et crebro in aqua
kalabalığın yanına vardıklarında bir adam İsaya yaklaşıp önünde diz çöktü.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
miserere mei deus secundum %magnam; misericordiam tuam %et; secundum multitudinem miserationum tuarum dele iniquitatem mea
Çevresinde şiddetli bir fırtına esiyor.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.