Je was op zoek naar: supaya dapat bantu mereka ketika mereka sud... (Maleis - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Malay

Arabic

Info

Malay

supaya dapat bantu mereka ketika mereka sudah tua

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maleis

Arabisch

Info

Maleis

dan aku akan hancurkan bekalan mereka ketika mereka mengejar kita.

Arabisch

ثم سأدمّر مؤنهم أثناء مطاردتهم لنا.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Maleis

mereka berada di sini untuk merompak dan mereka akan menggunakan rumah itu ketika mereka sudah selesai.

Arabisch

إنّهم هنا بغرض السطو، وسيستخدمون المنزل للاختباء لدى إتمام عمليّتهم.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Maleis

keluarkan saya supaya dapat bantu awak, atau lebih ramai yang akan mati.

Arabisch

أخرجيني ليتسنّى لي تقديم المساعدة وإلّا سيموت المزيد.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Maleis

tapi anak-anak baudelaire menikmati kemenangan mereka ketika mereka melaju menuju rumah baru mereka.

Arabisch

لكن الأولاد ذاقوا نصرهم .كما أسرعوا نحو بيتهم الجديد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Maleis

aku menatap mata mereka ketika mereka mati dan melihat siapa diriku, dan apa yang boleh aku lakukan.

Arabisch

نظرت فى أعينهم أثناء موتهم ورأيت ماذا كنت وما كنت قادراً عليه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Maleis

tambahan pula, keadaan ini menjadi lebih serius apabila ibu bapa mereka sentiasa sibuk sehinggakan mereka merasakan tiada yang dapat memberikan tunjuk ajar atau membantu mereka ketika mereka tidak memahami sesuatu pelajaran.

Arabisch

علاوة على ذلك ، يصبح هذا الموقف أكثر خطورة عندما يكون والديهم مشغولين دائمًا لدرجة أنهم يشعرون أنه لا يمكن لأحد توجيههم أو مساعدتهم عندما لا يفهمون درسًا.

Laatste Update: 2021-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

kalaulah orang-orang kafir itu mengetahui apa yang akan menimpa mereka ketika mereka tidak dapat menahan atau mengelakkan api neraka dari muka dan belakang mereka , dan mereka pula tidak diberi pertolongan , ( tentulah mereka segera beriman , dan tidak berkata demikian ) .

Arabisch

قال تعالى : « لو يعلم الذين كفروا حين لا يكفون » يدفعون « عن وجوههم النار ولا عن ظهورهم ولا هم ينصرون » يمنعون منها في القيامة وجواب لو ما قالوا ذلك .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

mereka menyembunyikan ( kejahatan mereka ) daripada manusia , dalam pada itu mereka tidak menyembunyikan ( kejahatan mereka ) daripada allah . padahal allah ada bersama-sama mereka , ketika mereka merancangkan pada malam hari , kata-kata yang tidak diredhai oleh allah .

Arabisch

« يستخفون » أي طعمة وقومه حياءً « من الناس ولا يستخفون من الله وهو معهم » بعلمه « إذ يبيِّتون » يضمرون « ما لا يرضى من القول » من عزمهم على الحلف على نفي السرقة ورمي اليهودي بها « وكان الله بما يعملون محيطا » علما .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,726,316,652 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK