Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kamu zhi
يو زي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
yap mun zhi
لي جيا ارن
Laatste Update: 2022-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
luo zhi wei.
أوه! "زيوي لو"
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
gabernor zhi li.
حاكم زهي لي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
menurut gabernor zhi li.
بحسب حاكم زهي لي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
ken zhi jansen (1961-2012)
"هذه الشجرة تشرّف حياة السيّد (كين زاي جانسين)، 1961 - 2012"
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mereka semua orang wang zhi.
-جميعهم رجال (وانغ-زي ).
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
aku, wang zhi, sekarang pegawai di xingyang.
لقد كان الإمبراطور ودوداً بما فيه الكفاية ليولّيني (وانغ-زي) بدلاً منه.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
ya, ken zhi jansen. ayah cari alamat terakhirnya.
{\pos(190,210)} أجل، إنّه شخص اسمه (كان زي جانسين)، لقد نبأتها بآخر عنوان معروف له.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
dia akan digantikan oleh ketua jurutera rel kereta api zhi li.
سيستبدل برئيس مهندسي سكة الحديد في زهي لي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
wang zhi, biarkan aku selesaikan ini, aku akan kembali ke xingyang
(وانغ-زي)، حينماينتهيكلّذلك .. (فسأعودإلى(زينجاينغ..
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
dalam perjalanan ke sini, kau membunuh para jeneral dan pasukannya. menimbulkan kekacauan, menimbulkan masalah pada masyarakat. wang zhi ada di sini untuk menghentikanmu.
سمعتُ أنّ اللواء (جوان) يتّجه شمالاً، قاتلاً لواءات بطريقه، مُخلفاً الجيف.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: