Je was op zoek naar: guru besar memaklumkan bahaw... (Maleis - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Malay

Chinese

Info

Malay

guru besar memaklumkan bahawa tujuan perjumpaan

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maleis

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Maleis

guru besar

Chinees (Vereenvoudigd)

校长

Laatste Update: 2020-11-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

suami puan guru besar juga.

Chinees (Vereenvoudigd)

您先生也是校长

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

puan isteri bekas guru besar.

Chinees (Vereenvoudigd)

当然记得 你是前任校长的太太

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

jangan kau sesekali mengkhianti guru besar

Chinees (Vereenvoudigd)

嘿, koon kri!

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

pasti guru besar ingat saya, kan? ya.

Chinees (Vereenvoudigd)

陈校长 你应该记得我吧?

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

setelah guru kelas datang kemudian guru besar pon datang

Chinees (Vereenvoudigd)

等老师来了,师父就来了

Laatste Update: 2023-05-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

disahkan oleh guru besar dan simpan dalam e-file kokurikulum

Chinees (Vereenvoudigd)

协会章程

Laatste Update: 2022-03-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

tanggungjawab guru besar diperlukan untuk mengesahkan dokumen yang penting itu.

Chinees (Vereenvoudigd)

校长有责任确认重要文件。

Laatste Update: 2020-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

cancelor merkel memaklumkan, bahawa bnd telah mengenal-pasti agen-agen yg korup, dan mengawal kebocoran maklumat.

Chinees (Vereenvoudigd)

總理默克爾堅持聲稱聯邦情報局 已經鑒別出腐敗的探員 並阻止了事態的惡化

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

guru besar bebesar hati dengan kejayaan program keluarga angkat kelas. oleh itu, dia mengucapkan terima kasih kepada semmua yang menjayakannya.

Chinees (Vereenvoudigd)

校长为寄养家庭计划的成功感到自豪。所以他感谢所有促成这件事的人。

Laatste Update: 2022-04-26
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

hamba awalnya tidak berani ikut campur, tetapi melihat pengetahuan guru besar dan murid2nya terhadap kaisar gao chu, duduk di sebelah manapun tidak jelas.

Chinees (Vereenvoudigd)

老夫本不敢多事 只见太传领着学生向高祖皇帝致祭 连应往那个方向都没弄清楚

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

bab 7: suai kenal – minggu suai kenal bermula – minggu suai kenal itu dikendalikan oleh pelatih senior – pelatih senior mengingatkan pelatih baharu tentang masa depan mereka sebagai pekerja kolar biru yang akan bekerja di bengkel, di tapak binaan, atau di tengah terik matahari – semua pelatih ikm mesti memiliki semangat, cita-cita, dan keyakinan yang kental untuk berjaya mengejar cita-cita – pelatih baharu dipecahkan kepada enam kumpulan – setiap kumpulan diketuai oleh seorang pelatih senior – semua pelatih baharu bergerak mengikut ketua masing-masing menuju ke tempat yang telah ditetapkan – sebelum itu, mereka singgah di stor untuk mengambil pelbagai peralatan untuk bergotong-royong – semua pelatih bergotong-royong membersihkan kawasan belakang institut yang akan didirikan bangunan asrama yang baharu – zahar sempat berbual mesra dengan norimi – apabila aktiviti gotong-royong tamat, para pelatih diarahkan ke dewan makan untuk minum petang – pelatih senior memaklumkan bahawa selepas minum nanti pelatih baharu boleh balik ke asrama dan berehat – pelatih baharu diingatkan agar berkumpul di surau sebelum maghrib untuk solat maghrib bersama-sama – selepas makan malam pukul 8:00 nanti para pelatih baharu diminta berhimpun di dewan utama – acara suai kenal yang istimewa sudah diatur untuk mereka zahar. watak sampingan terdiri daripada suhaili, pak yusuf, mak kiah, mak temah, tauke lim, norimi, cikgu baharum, dan razali.

Chinees (Vereenvoudigd)

这部小说的主角是扎哈尔。配角包括 suhaili、pak yusuf、mak kiah、mak temah、tauke lim、norimi、cikgu baharum 和 razali。

Laatste Update: 2022-07-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,788,118 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK