Je was op zoek naar: pangkat dan status sosial (Maleis - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Malay

Chinese

Info

Malay

pangkat dan status sosial

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maleis

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Maleis

saya diturunkan pangkat dan awak dipindahkan.

Chinees (Vereenvoudigd)

我被降職,然後你被調走

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

pengelasan orang mematuhi pangkat dan darjat

Chinees (Vereenvoudigd)

坚持等级和学位的人的分类

Laatste Update: 2021-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

dia mendapat kepercayaan big boy dinaikkan pangkat dan dilantik sebagai pengurus. blacky, 20 untuk kami dan 5 untuk kau, okey?

Chinees (Vereenvoudigd)

他赢得信任,被升为经理 黑仔,我们20你5

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

kerana pangkat dan khidmat awak terhadap ako, saya izinkan awak memulihkan maruah dan juga rumah awak, melalui seppuku, kematian di tangan sendiri, supaya awak menunjukkan keberanian dan maruah dalam kematian, seperti yang awak tunjukkan dalam hidup.

Chinees (Vereenvoudigd)

考虑到你的地位 以及对赤穗的贡献 我可以恢复你以及你家族的荣誉 只要你以切腹的方式

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

sesungguhnya kami telah menurunkan kitab taurat, yang mengandungi petunjuk dan cahaya yang menerangi; dengan kitab itu nabi-nabi yang menyerah diri (kepada allah) menetapkan hukum bagi orang-orang yahudi, dan (dengannya juga) ulama mereka dan pendita-penditanya (menjalankan hukum allah), sebab mereka diamanahkan memelihara dan menjalankan hukum-hukum dari kitab allah (taurat) itu, dan mereka pula adalah menjadi penjaga dan pengawasnya (dari sebarang perubahan). oleh itu janganlah kamu takut kepada manusia tetapi hendaklah kamu takut kepadaku (dengan menjaga diri dari melakukan maksiat dan patuh akan perintahku); dan janganlah kamu menjual (membelakangkan) ayat-ayatku dengan harga yang sedikit (kerana mendapat rasuah, pangkat dan lain-lain keuntungan dunia); dan sesiapa yang tidak menghukum dengan apa yang telah diturunkan oleh allah (kerana mengingkarinya), maka mereka itulah orang-orang kafir.

Chinees (Vereenvoudigd)

我确已降示《讨拉特》,其中有向导和光明,归顺真主的众先知,曾依照它替犹太教徒进行判决,一般明哲和博士,也依照他们所奉命护持的天经而判决,并为其见证,故你们不要畏惧人,当畏惧我,不要以我的迹象去换取些微的代价。谁不依照真主所降示的经典而判决,谁是不信道的人。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,773,592,646 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK