Je was op zoek naar: permulaan (Maleis - Chinees (Vereenvoudigd))

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maleis

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Maleis

permulaan

Chinees (Vereenvoudigd)

天,营员们到现场时一无所知,营地的人也很冷漠,并没有像网上说的那么好玩愉快。大家开始担心了。于是,他们决定一起寻找线索以找出这个营地的秘密。成功在营地报到后,营员们被带到一个被锁门的空间里。然后,开始播出一段录音,神秘的游戏组织者 “老大”告诉他们:“你们来到这里的目的只有一个,那就是吸引更多人加入我们的团队。”老大还说:“如果不配合,如果你想逃,除非你逃得掉,否则就乖乖听话!”。 营员们开始觉得不对劲,想逃跑,但又没有办法逃,四处都是管理员,营地被封锁。营员们只好从现在开始探险,寻找线索,逃离营地。同时,会有管理员监视和安排各种任务给他们,比如帮他们做一些诈骗工作。若反抗老大(被发现逃跑不成功或未完成老大安排的任务),将被老大警告(送去器官买卖)。 探险过程中,营员主要是要找到“老大” 究竟是谁,最后寻宝的时候营员有机会找到“老大的把柄”(诈骗的记录,器官买卖的文件等等),以便任务成功后,可以揭发真相。 期间,会有卧底警察去提供线索给各组营员,帮助他们逃离现场。(由于警方还未搜寻到最有利的证据,因此才需要卧底警察继续寻找证据,而营员们就是帮助卧底警察一起完成任务的人。) 此时,播一段录音表达有人走漏风声,通风报信,老大发现有卧底,开始担心。老大利用“告诉我谁是卧底,我就考虑放你们走!”。 老大发现大家都想逃跑,甚至发现了其中有卧底。于是老大说:“你们一个个都那么想逃离这个地方的话,那今天下午我就给你们一次教训!”老大把营员们都送进小黑屋直到营员们投降为止。如果有组别先选择告诉老大谁是卧底,老大就考虑放过该组一马。但实际上一旦有其中一组通风报信给老大,卧底警察将被抓走。卧底被抓走后,不会有人再提供额外线索给营员们,只能从游戏中获得线索。 可是没想到,卧底警察已经准备已久,早就知道会有这一天。卧底警察已经在该小黑屋里挖出了一个走道可以连接到老大的房间。在被关进小黑屋里前,卧底警察会发线索给各组营员逃出小黑屋的线索。

Laatste Update: 2024-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

sebagai permulaan,

Chinees (Vereenvoudigd)

首先...

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

tahap permulaan:

Chinees (Vereenvoudigd)

启动 %s 中

Laatste Update: 2023-11-25
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Maleis

akan menandakan permulaan...

Chinees (Vereenvoudigd)

将迎来开始... ...

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

ah... ini satu permulaan.

Chinees (Vereenvoudigd)

总算是个开始

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

permulaan apa, en. kirk?

Chinees (Vereenvoudigd)

開始什麼?

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

satu permulaan. - ikat aku?

Chinees (Vereenvoudigd)

-這樣嗎

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

alih ke permulaan baris

Chinees (Vereenvoudigd)

移到行首

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

bendera menandakan permulaan.

Chinees (Vereenvoudigd)

把旗幟當做起點線

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

dengar, untuk permulaan,

Chinees (Vereenvoudigd)

听着

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

baiklah. di sana. permulaan.

Chinees (Vereenvoudigd)

就是那里,名字开头字母

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

permulaan@ title: group

Chinees (Vereenvoudigd)

启动@ title: group

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

boleh dijadikan aset permulaan

Chinees (Vereenvoudigd)

according to ability

Laatste Update: 2023-10-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

ia kembali kepada permulaan.

Chinees (Vereenvoudigd)

也都站上了舞台 joined on stage by generations of bellas, 一起又重新回到了起点 going all the way back to the beginning.

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

apabila bermula permulaan saya?

Chinees (Vereenvoudigd)

所以 什么时候举办入会仪式? so, when does initiation start?

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

permulaan bagus! muka depan.

Chinees (Vereenvoudigd)

-帅喔,上头版

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

antaramuka bergrafik ketika permulaan

Chinees (Vereenvoudigd)

已断开

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

kematian adalah sebuah permulaan.

Chinees (Vereenvoudigd)

死亡... 僅僅是開始

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

permulaan yang bagus, wallace muda.

Chinees (Vereenvoudigd)

干的好 小华莱士 你还好吧

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

permulaan bulan hingga akhir bulan

Chinees (Vereenvoudigd)

月头到月尾

Laatste Update: 2021-07-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,040,595,631 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK