Je was op zoek naar: ka tae mai ra (Maori - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

English

Info

Maori

ka tae mai ra

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

ka tae mai au

Engels

it will come

Laatste Update: 2021-10-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

tae mai

Engels

let your kingdom come

Laatste Update: 2021-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

moe mai ra

Engels

sleep on your sleep

Laatste Update: 2020-08-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

tiaho mai ra

Engels

bright

Laatste Update: 2024-03-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

me te mamae ka tae mai te kaha

Engels

with pain comes with strength

Laatste Update: 2021-11-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

moe mai ra allison

Engels

it is a dream

Laatste Update: 2024-02-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka tae mai hoamahi hei te 9 karaka

Engels

the family will arrive, at 9 o'clock

Laatste Update: 2022-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

moe mai ra moe mai ra

Engels

rest in peace

Laatste Update: 2023-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kua tae mai te manuhiri?

Engels

our visitor is coming soon

Laatste Update: 2021-10-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

otira ka tae mai te tino mea, ko reira memeha ai taua wahi

Engels

but when that which is perfect is come, then that which is in part shall be done away.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

otira ka tae mai nei te whakapono, mutu ake to tatou meatanga mai e te kaiwhakaako

Engels

but after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na ka tae mai ia, mana e whakaatu ki te ao te hara, te tika, me te whakawa

Engels

and when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

potopoto kau ake hoki, a ka tae mai tenei e haere mai nei, e kore ano e whakaroa

Engels

for yet a little while, and he that shall come will come, and will not tarry.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na ka tae mai etahi o nga haruki e mea nei kahore he aranga; ka ui ki a ia

Engels

then came to him certain of the sadducees, which deny that there is any resurrection; and they asked him,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

he reo whakawehi kei roto i ona taringa; i te wa whai rawa ka tae mai te kaipahua ki a ia

Engels

a dreadful sound is in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

waiho ia hei hoa mou, katahi koe ka ata noho; ma reira ka tae mai ai te pai ki a koe

Engels

acquaint now thyself with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka porohurihia e ahau, ka porohurihia, ka porohurihia; e kore noa iho ano tenei, kia tae mai ra ano te tangata mana; a maku e hoatu ki a ia

Engels

i will overturn, overturn, overturn, it: and it shall be no more, until he come whose right it is; and i will give it him.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na ka tae mai ki a koe, e koe, e te pourewa o te kahui, e te taumaihi o te tamahine a hiona; ae ra, ka tae mai ki a koe te kingitanga o mua ra, te kingitanga o te tamahine a hiruharama

Engels

and thou, o tower of the flock, the strong hold of the daughter of zion, unto thee shall it come, even the first dominion; the kingdom shall come to the daughter of jerusalem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,720,585,313 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK