Je was op zoek naar: kia rongo meaning (Maori - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

kia rongo mai

Engels

please stand

Laatste Update: 2021-09-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kia rongo mai

Engels

to hear

Laatste Update: 2021-09-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ki te mea he taringa to tetahi, kia rongo ia

Engels

if any man have an ear, let him hear.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ki te whai taringa tetahi hei whakarongo, kia rongo ia

Engels

he that hath ears to hear, let him hear.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ki te whai taringa tetahi hei whakarongo, kia rongo ia

Engels

if any man have ears to hear, let him hear.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ki te whai taringa tetahi hei whakarongo, kia rongo ia

Engels

who hath ears to hear, let him hear.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ki te mea he taringa o tetahi hei whakarongo, kia rongo ia

Engels

if any man have ears to hear, let him hear.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

tena koe e taku hoa, i tumanako ahau kia rongo au i a koe mai wawe

Engels

goodbye my friend, i hope to hear from you soon

Laatste Update: 2020-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i taua ra ka haere mai te mea i mawhiti ki a koe kia rongo ai ou taringa

Engels

that he that escapeth in that day shall come unto thee, to cause thee to hear it with thine ears?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko te tangata he taringa tona, kia rongo ia ki ta te wairua e mea nei ki nga hahi

Engels

he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i mea ano ia ki a ratou, ki te whai taringa tetahi hei whakarongo, kia rongo ia

Engels

and he said unto them, he that hath ears to hear, let him hear.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

meinga kia rongo ahau i te hari, i te koa, a ka whakamanamana nga iwi i whatiia nei e koe

Engels

make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a karangatia ana e ia te mano ki a ia, ka mea ki a ratou, kia rongo, kia matau

Engels

and he called the multitude, and said unto them, hear, and understand:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e koe e noho nei i nga kari, e whakarongo ana nga hoa ki tou reo: meinga kia rongo ahau

Engels

thou that dwellest in the gardens, the companions hearken to thy voice: cause me to hear it.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na ka mea a apoharama, tena, karangatia ano hoki a huhai araki, kia rongo ai tatou ki tana kupu

Engels

then said absalom, call now hushai the archite also, and let us hear likewise what he saith.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kahore oku hari e nui atu ana i tenei, ara kia rongo ahau e haere ana aku tamariki i runga i te pono

Engels

i have no greater joy than to hear that my children walk in truth.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka tuku mai nga tangata iwi ke ki raro i ahau: kia rongo kau te taringa, kakama tonu mai ratou ki ahau

Engels

strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear, they shall be obedient unto me.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i mea ano ahau kia rongo i te take i whakawakia ai ia e ratou, a arahina ana ia e ahau ki to ratou runanga

Engels

and when i would have known the cause wherefore they accused him, i brought him forth into their council:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

whakatika, haere ki raro, ki te whare o te kaihanga rihi, a ki reira ahau mea ai kia rongo koe i aku kupu

Engels

arise, and go down to the potter's house, and there i will cause thee to hear my words.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

otiia kia rongo mai koe inaianei ki tenei kupu e korerotia nei e ahau ki ou taringa, ki nga taringa ano o te iwi katoa

Engels

nevertheless hear thou now this word that i speak in thine ears, and in the ears of all the people;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK