Je was op zoek naar: kua kai koe? (Maori - Engels)

Maori

Vertalen

kua kai koe?

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

kua kai

Engels

e waimarie ana tātou i ēnei mahi nui kua whakaritea hei kai mā te marea ��

Laatste Update: 2023-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

me tunu kai koe

Engels

you have to eat a poor shoulder

Laatste Update: 2018-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kei te hoko kai koe?

Engels

children are washing clothes

Laatste Update: 2020-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kei te hia kai koe

Engels

e tahoe ana te rakiraki

Laatste Update: 2020-07-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i kai koe i te tina

Engels

look after my document brother

Laatste Update: 2022-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kua kai i te aporo ahau

Engels

i have eaten the apple

Laatste Update: 2022-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

he aha i kai koe mo te tina

Engels

toast

Laatste Update: 2022-05-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kua kai te kuri ki aku mahi whare

Engels

the dog ate my homework

Laatste Update: 2020-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko reira koutou timata ai te mea, kua kai matou, kua inu i tou aroaro, i whakaako ano koe i o matou huarahi

Engels

then shall ye begin to say, we have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kei kai koe, a ka makona, kei hanga hoki i nga whare papai, a noho iho

Engels

lest when thou hast eaten and art full, and hast built goodly houses, and dwelt therein;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a ka hoatu e ahau te tarutaru ki ou parae, ma au kararehe, a ka kai koe, ka makona

Engels

and i will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i aua ra ka mutu ta ratou ki, kua kai nga matua i nga karepe kaiota, a moniania ana nga niho o nga tamariki

Engels

in those days they shall say no more, the fathers have eaten a sour grape, and the children's teeth are set on edge.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka kore ano e mahi i tetahi o enei mea pai, engari kua kai ki runga ki nga maunga, kua whakapoke i te wahine a tona hoa

Engels

and that doeth not any of those duties, but even hath eaten upon the mountains, and defiled his neighbour's wife,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na atawhaitia ake ana e ia tetahi o ana kuao; kua rahi: kua ako ki te hopu tupapaku mana; kua kai tangata

Engels

and she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a ka kai koe, ka makona, na kia whakapai atu koe ki a ihowa, ki tou atua, mo te whenua pai kua homai e ia ki a koe

Engels

when thou hast eaten and art full, then thou shalt bless the lord thy god for the good land which he hath given thee.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kua kai koutou i nga kai papai i runga i te whenua, whaia ana e koutou a te tinana whakaahuareka; atawhaitia ana e koutou o koutou ngakau, me te mea ano ko te ra okanga tenei

Engels

ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kauwhautia e koutou ki ihipa, panuitia ki mikitoro, panuitia ki nopo, ki tahapanehe, mea atu, e tu, kia tumatohi; kua kai hoki te hoari i tetahi taha ou, i tetahi taha

Engels

declare ye in egypt, and publish in migdol, and publish in noph and in tahpanhes: say ye, stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour round about thee.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,944,948,509 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK