Vraag Google

Je was op zoek naar: piki te a o (Maori - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

ka piki te ora

Engels

friends will improve life

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

piki te wairua

Engels

increase in strength

Laatste Update: 2019-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kia piki te ora

Engels

to recover

Laatste Update: 2015-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

piki te ora e hoa

Engels

life goes by friends

Laatste Update: 2019-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

Mahia the mahi piki te ora

Engels

Do the work for a better life

Laatste Update: 2020-04-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

Ko kino te a te ataahua

Engels

Image header corrupt

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka kite koe i te a te wiki

Engels

see you on thursday or friday

Laatste Update: 2020-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

piki te kaha piki te ora piki te maramatanga

Engels

increase in strength and increase in life

Laatste Update: 2019-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

Tena ra, kia ki a koutou te mehua a o koutou matua

Engels

Fill ye up then the measure of your fathers.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

puritia nga taonga a o hei tikitiki mo to mahunga

Engels

keep the rich world as a topper for your head

Laatste Update: 2015-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

Hoatu he utu ki a ratou, e Ihowa, kia rite ki te mahi a o ratou ringa

Engels

Render unto them a recompence, O LORD, according to the work of their hands.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

A, o nga maunga, ko Hamiri, ko Iatiri, ko Hokoho

Engels

And in the mountains, Shamir, and Jattir, and Socoh,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

A, o nga Hironi; ko Ahaia te matamua ratou ko ana tama

Engels

And of the Shilonites; Asaiah the firstborn, and his sons.

Laatste Update: 2014-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

Pupuhi ana o ratou kanohi i te ngako: nui ake nga mea i a ratou i a o ratou ngakau i hiahia ai

Engels

Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

Ka mea tera, Ae ra, e te Ariki: e kai ana ano nga kuri i nga kongakonga e ngahoro iho ana i te tepu a o ratou rangatira

Engels

And she said, Truth, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their masters' table.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

Otira, i te kitenga o Ihu i e whakaaroaronga a o ratou ngakau, ka mau ia ki tetahi tamaiti nohinohi, a whakaturia ana ki tona taha

Engels

And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a child, and set him by him,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

He pono, e mahia ana e koutou te he i roto i te ngakau, e paunatia ana e koutou te tutu a o koutou ringa i runga i te whenua

Engels

Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

Heoi kihai koutou i rongo ki ahau, e ai ta Ihowa; he mea kia whakapataritaria ai ahau ki te mahi a o koutou ringa, hei he ano mo koutou

Engels

Yet ye have not hearkened unto me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

Ko to ratou whenua ki tonu i te whakapakoko; e koropiko ana ratou ki te mahi a o ratou ringa, ki ta o ratou maihao i hanga ai

Engels

Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

Takatakahi ana i reira nga paua o nga hoiho, na nga pekenga, na nga tupeketanga a o ratou marohirohi

Engels

Then were the horsehoofs broken by the means of the pransings, the pransings of their mighty ones.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK