Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ae ra, ka whanga ia ano he kaipahua, a ka whakatokomahatia e ia nga tangata poka ke
ji tykoja grobio ir daugina neištikimų vyrų skaičių.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na, ki tou whakaaro, ko wai o tenei tokotoru te hoa ona i tutaki nei ki nga kaipahua
kas iš šitų trijų tau atrodo buvęs artimas patekusiam į plėšikų rankas?”
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he reo whakawehi kei roto i ona taringa; i te wa whai rawa ka tae mai te kaipahua ki a ia
baisūs garsai jo ausyse, taikos metu jį užklumpa naikintojas.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka rite ki te kaipahua te putanga mai o te muhore ki a koe, tou rawakore, ano he tangata he patu nei tana
ir ateis skurdas kaip pakeleivis ir nepriteklius kaip ginkluotas plėšikas.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he tahae, he kaipahua te hunga katoa i haere mai i mua i ahau: heoi kihai nga hipi i whakarongo ki a ratou
visi, kurie pirma manęs atėjo, buvo vagys ir plėšikai, todėl avys jų neklausė.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ka tahuri atu ano toku mata i a ratou, a ka whakapokea e ratou toku wahi ngaro; ka tae mai ano nga kaipahua ki reira whakapoke ai
aš nusigręšiu nuo jų, leisiu išniekinti savo šventyklą. plėšikai įsilauš, išnaikins ir apiplėš ją.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ka mea ki a ratou, kua oti te tuhituhi, ka kiia toku whare he whare inoi; heoi kua oti nei te mea e koutou hei ana mo nga kaipahua
ir tarė jiems: “parašyta: ‘mano namai vadinsis maldos namai’, o jūs pavertėte juos ‘plėšikų lindyne!’ ”
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka puta nga kaipahua i te puni o nga pirihitini, e toru nga ngohi: kotahi te ngohi i anga na te ara ki opora, ki te whenua o huara
iš filistinų stovyklos išėjo trys būriai naikinti krašto. vienas būrys pasuko ofros kryptimi, į Šualo šalį,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ahakoa i kake atu a papurona ki runga ki te rangi, ahakoa i hanga e ia tona wahi tiketike kaha kia kaha rawa, e tae atu ano i ahau nga kaipahua ki a ia, e ai ta ihowa
jei babilonas pakiltų iki dangaus ir savo pilis pastatytų iki debesų, mano siųstas naikintojas užklups jį”,sako viešpats.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ka ki katoa oku wheua, e ihowa, ko wai te rite mou, mo te kaiwhakaora o te iti i te tangata e kaha ake ana i a ia, ae o te iti, o te rawakore i tona kaipahua
visi mano kaulai šauks: “viešpatie, kas yra tau lygus? kas išlaisvina silpnąjį iš stipresnio už jį, vargšą iš plėšiko?”
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e te tamahine e noho mai nei i ripono, makere mai i tou kororia, e noho ki te matewai; no te mea kua tae te kaipahua o moapa ki a koe, kua kore i a ia ou wahi kaha
nusileisk iš savo šlovės sosto į purvą, dibono dukra! moabo naikintojas ateis ir sugriaus tavo tvirtoves.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kua tae mai hoki te kaipahua ki a ia, ki papurona, kua mau hoki ona marohirohi, kua mongamonga a ratou pere: no te mea he atua a ihowa no te whakahoki utu, a he pono ka tino takoto tana utu
priešas veržiasi į babiloną; jo kariai patenka į nelaisvę, jų lankai sulaužyti. viešpats, atlygio dievas, tikrai atlygins.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e te tamahine a taku iwi, whitikiria te kakahu taratara, ka takaoriori ki te pungarehu, hei te tangi ki te huatahi tau tangi ki a koe, kia tiwerawera te tangi: no te mea kihai i aha kua tae mai te kaipahua ki a tatou
mano tautos dukterie, apsivilk ašutine ir voliokis pelenuose. gedėk kaip vienintelio sūnaus, graudžiai raudok; staiga ateis naikintojas ant mūsų!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e te waina o hipima, ka tangihia koe e ahau, nui atu i te tangihanga mo iatere: kua whiti ou peka ki tera taha o te moana, kua tae rawa ki te moana o iatere: kua kokiri atu te kaipahua ki au hua raumati, ki tau kohikohinga waina
aš verkiu dėl tavęs, sibmos vynuogyne, daugiau negu dėl jazero. tavo atžalos nusidriekė per jūrą ir pasiekė jazerą. naikintojas užpuolė tavo vasaros vaisius ir vynuogyno derlių.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: