Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de eu klaarstomen voor 2010
préparer l'ue pour 2010
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
europa klaarstomen voor een geglobaliseerde wereld.
l’intérêt européen: réussir le défi de la mondialisation».
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wij moeten de unie klaarstomen voor de uitbreiding.
nous devons permettre à l'union de s'élargir.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
tieners klaarstomen voor een gezond volwassen leven
pour plus d’informations
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hoe moeten scholen leerlingen klaarstomen voor de arbeidsmarkt?
que faut-il entreprendre dans les écoles pour que les futurs apprentis soient bien préparés à leur emploi?
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bedrijfsvoering, onderwijs en opleiding zullen moeten klaarstomen voor deze nieuwe realiteit.
dans les domaines de la gestion d'entreprise ainsi que de l'éducation et de la formation, il faudra se préparer à cette réalité.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het grote probleem is echter dat wij onze structuren willen klaarstomen voor de uitbreiding.
le problème essentiel est toutefois à nos yeux que nous voulons adapter les structures en vue de l'élargissement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
willen we onze economieën klaarstomen voor de toekomst, dan is innovatie van cruciaal belang.
l'innovation est essentielle pour préparer nos économies pour l'avenir.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ook om die reden mag de beroepsopleiding niet louter een „klaarstomen voor een baan" zijn.
c'est une raison supplémentaire de ne pas réduire la formation professionnelle à un simple «conditionnement pour l'emploi».
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
media 2007 zal deze traditie dan ook voortzetten en de europese film klaarstomen voor het digitale tijdperk."
le programme media 2007 ne fera pas exception et aidera le cinéma européen à se préparer à l'ère du numérique».
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
businessscholen spelen een cruciale rol bij het klaarstomen van jonge vrouwen voor een carrière in het bedrijfsleven en bij hun streven om de top te bereiken.
les écoles de commerce jouent un rôle clé pour doter les jeunes femmes des compétences nécessaires à une carrière en entreprise et leur permettre de se hisser aux fonctions les plus élevées.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gelijktijdig was ik dus ook reeds druk bezig met het klaarstomen van de eerder « filosofische kant » van het politieverhaal.
j'étais simultanément fort occupé par le « côté philosophique » de l'histoire policière.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de lidstaten moeten elk hun bijdrage leveren voor de doelstellingen van 20% voor 2020 en ze moeten hun energiesystemen klaarstomen voor koolstofvrije energie tegen 2050.
les États membres doivent assurer leur contribution aux objectifs de 20 % fixés pour 2020 et mettre leurs systèmes énergétiques sur la voie de la «décarbonisation» d'ici 2050.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4.1.1.7 om een meer ondernemende samenleving in europa tot stand te brengen is echter meer nodig dan het klaarstomen van toekomstige ondernemers.
4.1.1.7 la création d'une société plus entrepreneuriale en europe ne se limite cependant pas à prendre en compte les intérêts des futurs entrepreneurs.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de nieuwe voorstellen moeten de europese havendiensten klaarstomen voor de toekomst, investeerders aantrekken en banen creëren op de plaatsen waar de werkloosheid het hoogst is."
les propositions présentées aujourd'hui permettront aux services portuaires européens d'entrer de plain-pied dans le xxie siècle, favoriseront les investissements et créeront des emplois là où ils sont le plus nécessaires.»
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
bovendien gelooft het forum dat ngo’s mensen met een handicap actief zoudenmoeten ‘klaarstomen’ als leiders, woordvoerders en ondernemers.
le forum estime qu’il revient au gouvernement d’améliorer sa propre capacité àrépondre aux besoins des entreprises et d’employer des personnes handicapées.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wij kunnen een steentje bijdragen door via het gemengd raadgevend comité de banden met het turkse maatschappelijk middenveld en bedrijfsleven nauwer aan te halen, en het land er zo toe aan te zetten verder te gaan met de hervormingen die het moeten klaarstomen voor lidmaatschap van de eu.
comme on le sait, les négociations d’adhésion butent actuellement sur des difficultés. […] notre contribution devrait consister à renforcer les liens avec la société civile et le monde de l’entreprise en turquie, par le biais du comité consultatif mixte (ccm), afin d’encourager l’effort de réforme grâce auquel le pays sera paré à adhérer à l’ue.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het klaarstomen van onze economieën om het potentieel van onze eengemaakte markt aan te boren, wereldwijd te concurreren en voordeel te halen uit de handelsmogelijkheden waarover we momenteel aan het onderhandelen zijn, dient dan ook een centraal thema van onze besprekingen te vormen.
préparer nos économies pour exploiter le potentiel de notre marché unique, être concurrentiel au niveau mondial et tirer parti des perspectives commerciales négociées actuellement devraient constituer les principaux thèmes de nos discussions.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zo zal martin siecker, lid van de groep werknemers (groep ii) van het eesc, tijdens zijn bezoek aan het haarlemmermeer lyceum de leerlingen klaarstomen voor hun deelname aan de zitting.
lors de sa visite à haarlemmermeer lyceum, m. martin siecker, membre du groupe des travailleurs (groupe ii) du cese, rencontrera les élèves pour les aider à se préparer à l'événement.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom verzoek ik u, mijnheer de voorzitter, alles in het werk te stellen om op de intergouvernementele conferentie vooruitgang te boeken aan de hand van de monnet-methode en de besluitvorming bij meerderheid. dan zult u de unie klaarstomen voor uitbreiding.
c' est pourquoi je voudrais vous demander, monsieur le président, de mettre en avant l' approche monnet conjointement avec la prise de décisions à la majorité qualifiée afin que l' union ait la possibilité de s' élargir.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: