Je was op zoek naar: schuldgevoelens (Nederlands - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

antony illustreert, een europa dat aan schuldgevoelens, masochisme en schaamte lijdt.

Frans

antony politiques porteraient tort aux populations noires d'afrique du sud.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wij mogen niet denken dat wij met mooie woorden onze, door werkeloosheid ontstane schuldgevoelens kunnen wegpraten.

Frans

et nous ne pouvons plus nous le permettre pour atténuer les responsabilités que nous éprouvons en raison de cette inertie.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

gröner werkelijk te delen en daarbij moderne, verantwoordelijke ouders, zonder schuldgevoelens te blijven.

Frans

gröner dation, et non comme un droit de l'enfant, ainsi que la directive sur le travail des enfants.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de internationale gemeenschap mag zich geen schuldgevoelens laten aanpraten door afrikaanse leiders die over geen enkele democratische legitimiteit beschikken.

Frans

la communauté internationale ne peut se laisser convaincre d' un quelconque sentiment de culpabilité par des dirigeants africains ne disposant d' aucune légitimité démocratique.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

u gebruikt de strijd tegen het racisme als een politiek middel om uw tegenstanders te vernietigen en rechts hier en elders met schuldgevoelens op te zadelen.

Frans

vous vous servez de la lutte contre le racisme comme un moyen politique de détruire vos adversaires et de culpabiliser la droite ici et ailleurs!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

misplaatste schuldgevoelens over ons koloniale verleden hebben van dat probleem trouwens een taboe gemaakt, dat gelukkig stilaan barsten begint te vertonen.

Frans

de plus, il est évident que des sentiments de culpabilité déplacés dus � notre passé colonial ont fait de la discussion de ce problème un tabou qui, heureusement, commence � se fissurer.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

inderdaad, het is het middel voor links om rechts met schuldgevoelens op te zadelen en een politiek offensief gebaseerd op leugens tegen hen te leiden.

Frans

blot (dr). — nous voterons contre les résolutions des groupes politiques qui constituent la majorité de ce parlement sur le racisme.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

uiteindelijk maken deze houdingen een inherent onderdeel uit van ieder veiligheids beleid dat een definitief belang toekent aan de menselijke factoren en daardoor bij de werknemers schuldgevoelens doet opkomen.

Frans

4) les difficultés d'adaptation du droit à l'évolution technologique rapide, pose le problème du choix entre une législation-cadre assortie de clauses de résultats et une législation plus élaborée, plus précise et plus complexe.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

gezien hun precaire situatie en hun drang naar macht moeten alle andere volkeren voortdurend met schuldgevoelens overladen worden, zodat er een basis is voor de eigen morele superioriteit.

Frans

leur situation précaire et leur volonté de puissance requièrent la culpabilisation générale et perpétuelle de tous les autres peuples pour asseoir leur supériorité morale.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de gevolgen variëren van overlijden tot ongewenste zwangerschap, medische klachten, slaap- en eetstoornissen, schuldgevoelens en angst, veel angst.

Frans

il faut reconnaître qu'en onze ans, même si la violence contre les femmes et les jeunes filles a perdu de son caractère tabou, elle n'en reste pas moins très fréquente.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

pas dan zien wij in dat wij de schuldgevoelens, die onvermijdelijk zullen ontstaan wanneer op onze woorden geen daden volgen, niet kunnen wegpraten met hoogdravende, holle verklaringen.

Frans

c' est seulement alors que l' on se rend compte que l' on ne peut, sous couvert de grands mots et de formules trop habiles, atténuer nos responsabilités quand nos discours ne sont pas suivies des actes qu' elles impliquent.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

hopelijk blijven wij deze keer aan het einde van het proces niet zitten met een reeks onopgeloste kwesties die wij voortdurend op de lange baan hebben geschoven en die wij dan plotseling in ijltempo willen afhandelen om onze schuldgevoelens te verzachten.

Frans

j' espère également que le conseil sera capable de nous suivre et que nous ne nous retrouverons pas comme dans d' autres dossiers, où nous sommes restés immobiles, ce que nous avons regretté, et que nous avons été obligés de régler précipitamment.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de gevolgen variëren van overlijden tot ongewenste zwangerschap, medische klachten, slaap- en eetstoornissen, schuldgevoelens en angst, veel angst.

Frans

les dommages vont de la mort à la grossesse non désirée, aux affections, aux troubles du sommeil et de l' alimentation, à la culpabilité et la peur, énormément de peur.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

pas dan zien wij in dat wij de schuldgevoelens, die onvermijdelijk zul len ontstaan wanneer op onze woorden geen daden vol gen, niet kunnen wegpraten met hoogdravende, holle ver klaringen.

Frans

c'est seulement alors que l'on se rend compte que l'on ne peut, sous cou vert de grands mots et de formules trop habiles, atténuer nos responsabilités quand nos discours ne sont pas suivies des actes qu'elles impliquent.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wij vlogen over het grondgebied van het vroegere joegoslavië en op dat moment heb ik geprobeerd te zien of de heer genscher, die de voornaamste vertegenwoordiger is geweest van het avontuurlijke beleid van de erkenningen, schuldgevoelens koesterde.

Frans

mais le plan owen ne valait pas beaucoup mieux ; dans cette mesure nous pouvons continuer et demander à m. owen comment il arrive à négocier une telle horreur au nom de ses mandataires.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

je zou hier vooral kunnen denken aan onwetendheid, archaïsche en soms barbaarse opvattingen over de plaats van de vrouw in de samenleving, de machocultuur in en op het werk en de schuldgevoelens die vrouwen in dit verband opgedrongen worden.

Frans

on pourrait noter, notamment, l’ ignorance, les conceptions archaïques et parfois barbares concernant la place des femmes dans la société, le machisme dans le travail, la culpabilisation des femmes à ce sujet.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

dat betekent dat niemand hier een eervolle oorlog voert. psychologisch gezien vormen de schuldgevoelens over het feit dat men kinderen heeft ontvoerd en gedwongen in de oorlog mee te vechten de belangrijkste reden waarom het zo moeilijk is om de waarheid boven tafel te krijgen.

Frans

cela signifie que personne ne mène une guerre honorable et que, sur le plan psychologique, il est extrêmement difficile d' obtenir la vérité pour la raison essentielle que les responsables se sentent coupables d' avoir enlevé des enfants pour les faire participer aux combats.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

bij de schuldgevoelens over het feit dat zij zogenaamd hun gezin in de steek laten, komen ook nog de persoonlijke onzekerheid en schuldgevoelens over het feit dat zij naar een baan solliciteren die anderen ook willen ; alsof het recht op werk niet voor vrouwen geldt.

Frans

au sentiment de culpabilité d'un abandon supposé du foyer s'ajoutent celui de solliciter un emploi que d'autres recherchent, comme si le droit au travail ne les concernait pas, et aussi l'insécurité personnelle.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit is de zoveelste slag in het gezicht van europa, dat het eigen geweten en de schuldgevoelens over het koloniale verleden wil sussen met overheidsgeld. in werkelijkheid komt dit vaak in handen van dictators zonder scrupules terecht, zoals met name ook in equatoriaal guinea gebeurt.

Frans

c'est pourquoi nous estimons très positif le point de la résolution que nous nous apprêtons à voter, c'est­à­dire la clause sociale qui subordonne les accords commerciaux au respect des dispositions minima­les des conventions, ainsi que l'extension à tous les pays de l'union du système d'étiquetage pour les tapis fabriqués sans faire appel au travail des enfants.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

nu worden wij hier geconfronteerd met een financieel protocol, dat mijns inziens nauwelijks voldoende is toe gerust, als men denkt aan de gruwelijke gevolgen van de oorlog, die wij nu reeds onder ogen moeten zien. wij moesten eigenlijk schuldgevoelens hebben.

Frans

nous sympathisons avec les peuples israélien et palestinien qui subissent tous deux dans leur chair, certes de manière différente, les conséquences de cette guerre du golfe.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK