Je was op zoek naar: vele vragen die we voor juillie uitzochten (Nederlands - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

dit zijn de vragen die we moeten beantwoorden.

Frans

l'observatoire des drogues de lisbonne a été créé, et europol, officiel cette semaine, est maintenant sur pied et fonctionne, mais il a un long chemin à faire.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dus dat zijn toch vragen die we daarbij nog hebben.

Frans

voilà donc les questions que nous nous posons encore à ce sujet.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

we hebben een aantal vragen die we zeker de komende

Frans

le vote sur le fond de ces propositions de résolution aura lieu demain mercredi à 18 h 30.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

alle vragen die we toen hadden, hebben we nog steeds.

Frans

toutes les questions que nous posions alors restent posées aujourd'hui.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit zijn dingen die we voor ogen moeten houden.

Frans

gardons ces aspects à l'esprit.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

een van de vragen die we in alle openheid moeten stellen, is hoeveel de lidstaten over hebben voor de uitbreiding.

Frans

il va de soi que ce livre blanc sur le marché intérieur devra être^complété par d'autres.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de vele vragen die door het voorzitterschap zijn geformuleerd verwelkomt hij en zuüen garant staan voor een constructieve dynamiek van de conventie.

Frans

pour plus d'informations : piero soave (strasbourg) tél. :(33) 3 881 74133 03ruxelles) tél. :(32­2) 28 43378 e­mail : fish­press@europarleu.int

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

er zijn vele vragen die onbeantwoord blijven in deze kwestie die ethiek en democratie in de kern raakt.

Frans

de nombreuses questions restent sans réponse et cette réalité porte atteinte aux valeurs fondamentales de l' éthique et de la démocratie.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

een defensief eurocentrisme is een val die we voor onszelf zouden opstellen.

Frans

pratiquer un eurocentrisme défensif serait se tendre un piège à soi-même.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik hoop dat de commissie afdoende antwoorden zal kunnen verschaffen op vele vragen die in uw verslag worden opgesomd.

Frans

j'espère que la commission sera en mesure de donner des réponses satisfaisantes à bon nombre de questions soulevées par votre rapport.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

in verband met de vele vragen die hier gesteld zijn, wil ik nog eens ver­duidelijken dat wij ons naar de wgo gericht hebben.

Frans

sera-t-elle également d'accord avec moi pour dire que la commission a rejeté à une écrasante majorité les amende

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dat is de vraag die we moeten beantwoorden.

Frans

quoi qu'il en soit, il vous appartient, en fonction des circonstances, de prendre la décision.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit is een vraag die we ons moeten stellen.

Frans

c'est une question que nous devons nous poser.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

bovendien zijn veel zaken die we voor onze ontspanning van de dienstensector betrekken, absoluut niet milieuvervuilend.

Frans

ensuite, il sera loisible à chaque etat membre d'appliquer ou non ce taux réduit.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik kan geen wonderen verrichten maar wel een keus maken tussen een lange spreektijd voor de commissaris of het beantwoorden van de vele vragen die de leden wellicht hebben.

Frans

je ne peux pas faire de miracles, mais je peux faire un choix: soit le laisser tenir un long discours, soit lui permettre de répondre aux nombreuses questions des députés.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

dan zullen veel vragen die inderdaad alleen maar dilatoir behandeld konden worden, hun definitieve behandeling krijgen.

Frans

cela dit, les moyens de protection juridique peu vent être différents suivant la diversité des situa tions subjectives et objectives.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de verzamelde kennis werd evenwel weinig verspreid en door de overheid weinig gebruikt en kon nauwelijks bijdragen tot een antwoord op de vele vragen die vaak door beleidsmakersjournalisten of buurtbewoners werden gesteld.

Frans

Π n'en reste pas moins que la somme de connaissances accumulée semble peu diffusée, peu utilisée par les pouvoirs publics, et encore difficilement capable de donner des réponses à de nombreuses questions régulièrement posées par les décideurs, les journalistes ou les habitants.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wanneer men de slotsom maakt, is de prijs die we voor dit verdrag moeten betalen veel hoger dan hetgeen we ervoor krijgen.

Frans

je ne sais pas trop s'il faut rire ou s'indigner de cette déclaration.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

thans lijkt het mij nuttig, gelet op de vele vragen die worden gesteld, een aantal verduidelijkingen en richtlijnen te geven over de fase die volgt op de vacantstelling van de ambten en de kandidaatstellingen.

Frans

il me semble à présent nécessaire, étant donné les nombreuses questions qui sont posées, d'apporter un certain nombre d'éclaircissements et de directives pour l'étape du cycle de mobilité qui va succéder à la publication des emplois vacants et à l'introduction des candidatures.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

gelet op de vele vragen die het arrest van 2 september 2004 doet rijzen en de erg uiteenlopende rechtspraak daarover, meent assuralia overigens dat een snel optreden van de wetgever absoluut noodzakelijk is.

Frans

par ailleurs, face aux multiples questions posées par l'arrêt du 2 septembre 2004, et à la jurisprudence très disparate à laquelle il donne lieu, assuralia estime qu'une intervention rapide du législateur est indispensable.

Laatste Update: 2014-12-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Krijg een betere vertaling met
8,325,772,578 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK