Je was op zoek naar: verbinding leggen tussen oud en nieuw (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

verbinding leggen tussen oud en nieuw

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

evenwicht tussen oud en nieuw

Frans

traitement des déchets industriels

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de sociale maatregelen van de egks: tussen oud en nieuw

Frans

t ion n e m en t ฀ des ฀m in e s ฀ s � l e c t ion n � e s ฀ !

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hoofdstuk 4 de sociale maatregelen van de egks: tussen oud en nieuw

Frans

# h a p i t re ฀ ,es฀ l im i t e s ฀ et฀ les฀ s u c c � s฀d u ฀m a r c h � ฀ com m un฀ du฀ c h a r b o n ฀ et฀ ฀ de฀ l a c i e r

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

w 52* zijn bereid een verbinding te leggen tussen het wiskundeonderricht en het dagelijkse leven.

Frans

m 52* sont disposés à établir un rapport entre l'enseignement de la mathématique et la vie journalière.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

relaties leggen tussen evoluties van systemen en structuren;

Frans

établir les relations entre les évolutions de systèmes et de structures;

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

verbanden leggen tussen gedrags- en cultuurwetenschappelijke invalshoeken;

Frans

établir des rapports entre différentes perspectives comportementales et scientificoculturelles;

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het gaat er hier niet om nieuwe regels te formuleren, maar om een verbinding te leggen tussen onderzoeksinstanties en toezichthouders.

Frans

il ne s'agit pas ici d'introduire de nouvelles règles, mais de mettre en place des liens opérationnels entre les autorités compétentes en matière d'enquêtes et les autorités de surveillance.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

maar juist de spanning tussen oud en nieuw waarborgt dat de toekomst open en onzeker blijft.

Frans

les ambiguïtés relevées ci-dessus montrent que les pays socialistes sont concernés par les revendications des pvd.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

doelstelling van nieuwe projecten die een relatie leggen tussen scholing en werkgelegenheid

Frans

définition des objectifs des projets novateurs de formation et d'emploi .

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit alles betekent dat de israëli's geen logische verbinding leggen tussen het vredesproces en hun eigen persoonlijke veiligheid.

Frans

le voyage de mme albright au proche-orient se solde par un bilan qui n'est pas aussi négatif que certains bons esprits ont voulu le dire.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

gelijkwaardigheid tussen oude en nieuwe loopbaanstructuren

Frans

Équivalence entre l'ancienne et la nouvelle structure des carrières

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

oude en nieuwe stoel voor het cabinepersoneel - oud en nieuw frameprofiel

Frans

ancienne et nouvelle versions du siège du personnel de cabine

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

concordantie tussen oude en nieuwe url’s

Frans

correspondance entre l'ancien et le nouvel url

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

maar er zijn uitzonderingen op het stereotiepe onderscheid tussen oud en nieuw: slovenen, bijvoorbeeld, zijn fysiek zeer actief.

Frans

mais le clivage entre anciens et nouveaux États membres connaît des exceptions: les slovènes par exemple sont apparemment très actifs sur leplan physique.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

deze projecten kunnen ook steunenop europese programma’s die verbindingen leggen tussen innovatie en demarkt.

Frans

ces projets peuvent également s’appuyer sur des programmes européensfaisant le lien entre l’innovation et lemarché.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

we kunnen dus niet simpelweg stellen dat een verbinding leggen tussen enerzijds de asean en onze overeenkomsten met de asean en anderzijds onze bilaterale overeenkomsten met vietnam, vietnam rehabiliteert.

Frans

elle sera présentée comme un amendement oral demain et je serais reconnaissant à quiconque assure la présidence demain de me donner quelques instants avant le vote pour que je puisse l'expliquer. quer.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de belangrijkste verschillen tussen de oude en nieuwe regeling zijn:

Frans

voici les plus importantes différences de fond entre l'ancien et le nouveau régime:

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit is geen "nuloperatie" tussen oude en nieuwe exploitanten.

Frans

il ne s'agit pas ici d'un jeu à somme nulle entre anciens et nouveaux opérateurs.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

41 migratie tussen oude en nieuwe duitse deelstaten, 1988­1992 xiooo personen

Frans

41 migration entre les nouveaux et les anciens lander allemands, 1988-1992

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

over een paar jaar zal dat lexicaal onderscheid tussen "oud" en "nieuw" verdwijnen en wordt het weer gewoon "economie".

Frans

d'ici quelques années, ce dualisme lexical aura disparu et l'on parlera simplement d'"économie".

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,719,920,776 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK