Je was op zoek naar: wat wil je wijzigen (Nederlands - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

wat wil je doen?

Frans

que veux-tu faire ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wat wil je oefenen?

Frans

avec quelle opération voulez -vous vous entraîner & #160;?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

“wat wil je ons vertellen?”

Frans

que veux-tu nous dire avec autant de force ? demande max.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wat wil je later worden?

Frans

que voulez-vous faire plus tard ?

Laatste Update: 2012-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wil je komen?

Frans

peux-tu venir?

Laatste Update: 2021-01-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

wat wil dit zeggen?

Frans

qu' est-ce à dire?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

maar wat wil de eg nou?

Frans

c'est pourquoi l'opportunité de nouvelles discussions sur la coordination s'impose.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

"wat wil solidariteit zeggen?

Frans

«qu’est-ce que la solidarité?

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

wat wil ik hiermee zeggen?

Frans

où veux—je en venir?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

wat wil dat nu eigenlijk zeggen?

Frans

qu'est-ce que cela veut dire ?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

maar wat wil dat zeggen "toevallig"?

Frans

mais que signifie "casuel" ?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

"wat wil thalcave?" vroeg robert.

Frans

«que veut thalcave? dit robert.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

wat wil commissaris monti hieraan gaan doen?

Frans

quelles mesures monsieur le commissaire est-il prêt à prendre?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

machtsevenwicht: wat wil dat zeggen, machtsevenwicht?

Frans

l'équilibre des forces: que signifie équilibre des forces?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

voor elk wat wils

Frans

il y en a pour tous les goûts

Laatste Update: 2016-09-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Jacquestrad

Nederlands

wat wil dat eigenlijk zeggen „buitenlandse druk" ?

Frans

c'est pourquoi je suis encouragé par le succès de la conférence eureka qui s'est tenue à londres le mois dernier.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Jacquestrad
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

9 mei: voor elk wat wils

Frans

le 9 mai, au goût de chacun

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Jacquestrad

Nederlands

regionale hulp: voor elk wat wils

Frans

république fédérale de

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Jacquestrad

Nederlands

je selecteert gewoon het teken, waarna je je wijzigingen rechtstreeks in het werkgebied aanbrengt.

Frans

sélectionnez simplement le caractère voulu directement dans le canevas.

Laatste Update: 2011-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Jacquestrad

Nederlands

wat wil je, hebben de nieuw-zeelanders ook niet bij het verlaten van de kerk de inboorlingen, de maori's, afgemaakt? wel, dit zijn natuurhjk maar schapen.

Frans

mais il est vrai que les néo-zélandais abattaient le dimanche, au sortir des temples, les indigènes maoris, alors évidemment les moutons!...

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Jacquestrad

Krijg een betere vertaling met
8,366,430,060 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK