Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
brancheverenigingen zouden moeten:
il convient que les associations professionnelles:
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de lidstaten zouden moeten:
il convient que les États membres:
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
europese markt zouden moeten geven.
mandat que nous avions reçu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze maatregelen zouden moeten bestaan uit:
ces mesures devraient inclure:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de meeste egreneringsbedrijven zouden moeten sluiten.
la plupart des usines d'égrenage seraient contraintes de fermer.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de volgende beginselen zouden moeten gelden:
la situation devrait être fondamentalement la suivante:
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
wezenlijke zaken zouden moeten worden veranderd.
des choses fondamentales doivent être changées.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de doelstellingen van de hervorming zouden moeten zijn :
les objectifs de la réforme devraient être :
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze thema's zouden moeten worden gescheiden.
ces thèmes devraient être séparés.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
convergentie en begrotingsvraagstukken karakter zouden moeten hebben.
convergence et questions budgétaires
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de volgende prijsstellingsbeginselen zouden moeten worden toegepast:
les principes suivants de tarification devraient être appliqués :
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
haalbare werkzaamheden die ook zouden moeten worden uitgevoerd
peu importe en quoi ui approche différenciée des secteurs profe sionnels peut sembler mécanique en p£ ticulier au niveau international.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik erken dat deze werkzaamheden toegankelijker zouden moeten zijn.
j'ai toujours regretté qu'il n'y ait pas un comité d'éthique dans tous les États membres et je l'ai souvent dit au conseil des ministres de la recherche.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hoeveelheid tijd waarna verschillende waarderingen zouden moeten verlopen
temps après le quel les différents niveaux doivent expirer
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de vergaderruimten en de receptie zouden moeten worden gerenoveerd.
les salles de réunion et la réception nécessiteraient une rénovation.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
...vindt dat deze voorstellen recht zouden moeten doen aan..."
estime que les propositions de la commission devraient offrir un bon ...".
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
alle beschikbare middelen en instrumenten zouden moeten worden benut.
tous les instruments et outils disponibles devraient être utilisés.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
briefing verkopen, niet onder deze richtlijn zouden moeten vallen.
a tampere, le conseil européen avait demandé l'établissement rapide des équipes communes d'enquête tel qu'envisagé dans le traité.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
latere uitgaven zouden moeten worden gecompenseerd via jaarlijkse stortingen.
par la suite, les dépenses seront financées par des transferts annuels.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2.8.1 de volgende voorwaarden zouden moeten worden geschrapt:
2.8.1 que soient retirées les conditions suivantes:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: