Vraag Google

Je was op zoek naar: mij (Nederlands - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Grieks

Info

Nederlands

Lees mij

Grieks

Διάβασέ με

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

Mij waarschuwen

Grieks

Προειδοποίηση

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

Mij vragen

Grieks

Να ερωτηθώ

Laatste Update: 2009-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Nederlands

Het spijt mij.

Grieks

Λυπάμαι πολύ.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Nederlands

Het spijt mij.

Grieks

Λυπάμαι,.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Nederlands

Volgens mij niet.

Grieks

Εγώ πιστεύω πως όχι.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Nederlands

Dat verheugt mij.

Grieks

Χαίρομαι γι' αυτό.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Nederlands

vergeet-mij-niet

Grieks

μη με λησμόνει

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

Herinner mij later

Grieks

Υπενθύμιση αργότερα

Laatste Update: 2009-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Nederlands

Dat gaat mij te ver.

Grieks

Αυτό ξεπερνάει κάθε όριο.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Nederlands

Dat doet mij genoegen.

Grieks

Αυτό μου προξενεί ικανοποίηση.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Nederlands

Het spijt mij zeer.

Grieks

Λυπάμαι πολύ.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Nederlands

Dat doet mij plezier.

Grieks

Είμαι ευτυχής γι' αυτό.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Nederlands

Ik heb mij vergist.

Grieks

Ήταν γλωσσική παραδρομή.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Nederlands

Het spijt mij zeer.

Grieks

Λύπαμαι τόσο πολύ.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Nederlands

Dat verheugt mij zeer.

Grieks

Είμαι πολύ χαρούμενος γι' αυτό.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Nederlands

Laat mij even afdwalen.

Grieks

Επιτρέψτε μου μια μικρή παρένθεση.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Nederlands

Ik voel mij verlaten.

Grieks

Εγώ αισθάνομαι απογοητευμένος.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Nederlands

Dat lijkt mij juist.

Grieks

Αυτό μού φαίνεται σωστό.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Nederlands

Dat lijkt mij uitstekend.

Grieks

Συμφωνώ απολύτως με την ιδέα αυτή.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK