Vraag Google

Je was op zoek naar: vredesondersteuningsoperaties (Nederlands - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Grieks

Info

Nederlands

1. De Europese Unie steunt voor de lange termijn de vergroting van de Afrikaanse vermogens inzake vredesondersteuningsoperaties op regionaal, subregionaal en bilateraal niveau, alsmede het vermogen van de Afrikaanse staten om bij te dragen tot regionale integratie, vrede, veiligheid en ontwikkeling. Niettegenstaande die vergroting van vermogens blijven de Europese Unie en haar lidstaten per geval nagaan of zij hun eigen operationele middelen inzetten voor conflictpreventie en crisisbeheersing in Afrika, overeenkomstig de beginselen van het VN-handvest en in nauwe samenwerking met de activiteiten van de VN in de regio. Daarbij wordt rekening gehouden met het scala van vermogens die zijn ontwikkeld in het kader van de crisisbeheersingsvermogens van de Europese Unie, waaronder de inzet van civiel personeel voor vredesopbouwactiviteiten op de langere termijn.

Grieks

3. Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή θα αποδίδουν υψηλή προτεραιότητα σε στρατηγικές και αξιολόγηση των κινδύνων ανά χώρα και περιοχή. Οι ανά χώρα στρατηγικές μπορούν να αναπτυχθούν με τη χρήση τυποποιημένων δεικτών και τη βοήθεια ομάδων εμπειρογνωμόνων. Η αξιολόγηση των κινδύνων και οι στρατηγικές ανά χώρα σκόπιμο είναι να χρησιμοποιούν σε μεγάλο βαθμό την εντόπια εμπειρογνωμοσύνη, μεταξύ άλλων τις πληροφορίες από τοπικούς ειδικούς καταρτισμένους στους τομείς της έγκαιρης προειδοποίησης και της εκτίμησης των κινδύνων.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

2. De lidstaten en de Commissie wisselen informatie uit over alle acties die ter ondersteuning van de Afrikaanse vermogens inzake vredesondersteuningsoperaties worden ondernomen teneinde de coördinatie te verbeteren en synergieën te ontwikkelen. Deze informatie wordt samengevat in de in artikel 14 bedoelde jaarlijkse evaluatie van dit gemeenschappelijke standpunt.3. De lidstaten en de Commissie geven hogere prioriteit aan landen-en regiostrategieën en aan risicobeoordeling. Landenstrategieën kunnen worden ontwikkeld met behulp van gestandaardiseerde indicatoren en de bijstand van deskundigengroepen. Risicobeoordeling en landenstrategieën zouden baat hebben bij een intensiever gebruik van plaatselijke kennis, met inbegrip van informatie van plaatselijke deskundigen die een opleiding hebben ontvangen op het gebied van vroegtijdige waarschuwing en risicobeoordeling.

Grieks

4. Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή επιδιώκουν τον καλύτερο συντονισμό των διμερών δράσεων προς υποστήριξη της ΑΕ και των αφρικανικών υποπεριφερειακών οργανώσεων, ειδικότερα της Οικονομικής Κοινότητας των Δυτικοαφρικανικών Κρατών, της Αναπτυξιακής Κοινότητας Μεσημβρινής Αφρικής και της Διακυβερνητικής Αρχής για την Ανάπτυξη, της Οικονομικής Κοινότητας των Κρατών της Κεντρικής Αφρικής και της Οικονομικής και Νομισματικής Κοινότητας της Κεντρικής Αφρικής, όσον αφορά τις αφρικανικές δυνατότητες για επιχειρήσεις υποστήριξης της ειρήνης.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

4. De lidstaten en de Commissie streven naar een betere coördinatie van bilaterale acties ter ondersteuning van de Afrikaanse Unie en Afrikaanse subregionale organisaties, met name de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse staten, de Zuid-Afrikaanse Ontwikkelingsgemeenschap en de Intergouvernementele Autoriteit inzake ontwikkeling, de Economische Gemeenschap van Centraal-Afrikaanse staten en de Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika, op het vlak van Afrikaanse vermogens inzake vredesondersteuningsoperaties.5. De lidstaten en de Commissie nodigen elkaar of, in voorkomend geval, het voorzitterschap, stelselmatig uit om deel te nemen aan oefeningen en studiebijeenkomsten die zij organiseren om de Afrikaanse vredeshandhavingsvermogens te versterken.

Grieks

5. Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή καλούν συστηματικά αλλήλους ή την Προεδρία, ανάλογα με την περίπτωση, να συμμετάσχουν στις ασκήσεις ή τα σεμινάρια που διοργανώνουν με σκοπό την ενίσχυση των αφρικανικών δυνατοτήτων διατήρησης της ειρήνης.6. Επιδιώκονται ο συντονισμός και οι ανταλλαγές ως προς δραστηριότητες ενίσχυσης με ενδιαφερόμενα τρίτα μέρη, κυρίως με τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, τον Καναδά, τη Νορβηγία και την Ιαπωνία, στο πλαίσιο, ιδίως, του πολιτικού διαλόγου με τις χώρες αυτές.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

6. Er wordt gestreefd naar coördinatie en uitwisselingen met betrekking tot ondersteuningsactiviteiten met betrokken derde partijen, met name de Verenigde Staten, Canada, Noorwegen en Japan, in het bijzonder in het kader van de politieke dialoog met deze landen.7. De Europese Unie streeft verdere verbetering na van haar coördinatie met de VN, met name met het departement Vredeshandhavingsoperaties, met betrekking tot alle activiteiten die gericht zijn op versterking van de Afrikaanse vermogens inzake vredesondersteuningsoperaties.

Grieks

7. Η ΕΕ προσπαθεί να βελτιώσει περαιτέρω το συντονισμό της με τον ΟΗΕ, και ιδίως με την Υπηρεσία Επιχειρήσεων για τη Διατήρηση της Ειρήνης (DPKO), σχετικά με κάθε δραστηριότητα που αποσκοπεί στην ενίσχυση των αφρικανικών δυνατοτήτων για επιχειρήσεις υποστήριξης της ειρήνης.8. Η ΕΕ ερευνά αναλυτικά τον τρόπο με τον οποίο θα συντονίζει καλύτερα τις προσπάθειες στους τομείς της εκπαίδευσης και των ασκήσεων.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

Artikel 12De Europese Unie zorgt ervoor dat de aanpak van hiv/aids een integrerend onderdeel vormt van de EU-strategie ter preventie en verzachting van conflicten. De dialoog terzake met de Afrikaanse Unie, die gebaseerd is op het beginsel van de eigen inbreng van Afrika, dient te worden geïntensiveerd. In dit verband omvat de bijstand aan vredesondersteuningsoperaties ook bewustmaking en opleiding voor preventie van hiv/aids, overeenkomstig Resolutie 1308 van de VN-Veiligheidsraad inzake hiv/aids en internationale vredeshandhavingsoperaties.

Grieks

-σύμφωνα με την κοινή θέση 2003/444/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 16ης Ιουνίου 2003, για το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο [3], κατά τη διεξαγωγή του πολιτικού της διαλόγου με τους αφρικανούς εταίρους της, επαναλαμβάνει την ακλόνητη δέσμευσή της υπέρ του Διεθνούς Ποινικού δικαστηρίου και τη θέση της όσον αφορά τις διμερείς συμφωνίες μη παράδοσης που προτείνουν οι ΗΠΑ.Άρθρο 11

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

a) in vredesregelingen tussen de partijen bij een conflict, hun mandaten voor vredesondersteuningsoperaties of andere relevante missies die gericht zijn op een vreedzame oplossing, bepalingen worden opgenomen voor demobilisatie, eliminatie van wapenoverschotten en van de munitie voor die wapens, en integratie van voormalige combattanten;b) overwogen wordt, wanneer het betrokken land of de betrokken partijen niet aan de betreffende verplichtingen kunnen voldoen, of kan worden voorzien in de noodzakelijke maatregelen ter waarborging van de verwijdering van handvuurwapens en hun munitie in de context van demobilisatie door de veiligheidsraad van de VN.

Grieks

β) την εξέταση της δυνατότητας πρόβλεψης των αναγκαίων μέτρων για τη διασφάλιση της αφαίρεσης των φορητών όπλων και των πυρομαχικών τους από το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, στα πλαίσια της αποστράτευσης, σε περίπτωση κατά την οποία η χώρα ή τα ενδιαφερόμενα μέρη δεν είναι σε θέση να συμμορφωθούν με τις σχετικές υποχρεώσεις.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK