Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
aanmaakmethode gaf 0
метод создания вернул 0
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hij gaf hem een boek.
Он дал ему книгу.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ze gaf hem een horloge.
Она дала ему часы.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
plug-in gaf een x fout
Плагин вернул ошибку: x
Laatste Update: 2012-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de zoekopdracht gaf geen items.
Поиск не дал результатов
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
%1 gaf een foutmelding: %2
Программа% 1 выдала ошибку:% 2
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de server gaf geen reden op
Сервер не указал причину
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en gaf zijn dienaar die openbaring.
И внушил Джибрил рабу Аллаха и Его посланнику то, что внушено было ему Аллахом, а это Откровение имеет большое и весьма действенное значение.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het proxyconfiguratiescript gaf een foutmelding: %1
Сценарий настройки прокси вернул ошибку:% 1
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toen gaf hij hun vee voor hen te drinken.
[[Муса сжалился над бедными женщинами и напоил их овец. Он даже не потребовал от них вознаграждения, сделав это исключительно ради Всевышнего Аллаха.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en de voorkeur gaf aan het wereldse leven.
И отдал предпочтенье жизни ближней,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zwart gaf op%1 response from go engine
Чёрные сдаются% 1 response from go engine
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en god gaf u een paar kameelen en een paar runderen.
[Аллах сотворил также] верблюда и верблюдицу, корову и быка.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en die heeft hij toen bedekt met de bedekking die hij gaf.
Окрыло их то, что покрыло.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
%1 gaf een onbekende foutmelding (code %2).
Программа% 1 выдала неизвестную ошибку (код% 2).
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
`%s' gaf error code %d terug. gestopt.
Работа «%s» завершилась с кодом ошибки %d. Завершение работы.
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aan hoevele steden gaf ik niet uitstel? maar zij waren goddeloos.
А скольким селениям [их жителям] Я предоставил отсрочку [откладывал наказание], (в то время как) они [их жители] были злочинщиками (упорствуя в неверии)!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
%1 gaf een fout aan (exit status %2): %3
% 1 сообщает об ошибке (код% 2):% 3
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en voorzeker, de boodschappers vôôr jou werden bespot, waarna ik de ongelovigen uitstel gaf.
До тебя также приходили посланники, над которыми глумились неверующие. Мы предоставляли им отсрочку, и у них появлялась уверенность в том, что они никогда не будут подвергнуты наказанию, и только тогда Аллах подвергал их наказанию.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fout: u gaf een wachtwoord voor een verborgen i.p.v. een normaal volume.
Ошибка! Вы указали пароль для скрытого тома (а не для обычного тома).
Laatste Update: 2014-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: