Je was op zoek naar: geluidssensor (Nederlands - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

Spanish

Info

Dutch

geluidssensor

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Spaans

Info

Nederlands

de geluidssensor zelf heeft slechts een diameter van 15mm, en is geplaatst in het midden van het borststuk (achter het membraan).

Spaans

el sensor acústico tiene el tamaño de un pequeño botón y está colocado en el centro de la campana.

Laatste Update: 2011-03-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wanneer u de hartslag van een patiënt wenst af te lezen van de display, is het belangrijk dat u het exacte midden van het borststuk op de juiste plaats houdt, aangezien zich hier de geluidssensor bevindt.

Spaans

cuando estamos tratando de obtener la frecuencia cardiaca de un paciente, es importante que el centro de la campana contacte con el paciente, ya que es aquí en donde se encuentra el sensor de sonido.

Laatste Update: 2011-03-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de weergave van de akoestische hartslag functioneert op zijn best als de stethoscoop apicaal bij het hart van de patiënt geplaatst wordt. als de hartslag verandert van regelmatig naar onregelmatig, als de patiënt teveel beweegt of als er teveel longgeluiden worden opgevangen tijdens de auscultatie, geeft het scherm een knipperend getal of twee streepjes (--). met oefening, zal uw kunde om de hartslag van uw patiënt met het de modellen 3100 en 3200 op de display weer te geven, snel verbeteren."wanneer u de hartslag van een patiënt wenst af te lezen van de display, is het belangrijk dat u het exacte midden van het borststuk op de juiste plaats houdt, aangezien zich hier de geluidssensor bevindt. het is belangrijk dat de hartgeluiden coherent te horen zijn (hartslag variatie < 10%) het duurt vijf seconden om de eerste hartslag te berekenen. deze wordt om de twee seconden bijgewerkt. voorafgaand aan de geïnitialiseerde lezing, vertoont de monitor twee streepjes (--). voor hartslagen die buiten 30-199 per minuut vallen, vertoont de monitor ook deze twee streepjes (--). de weergave van de akoestische hartslag functioneert op zijn best als de stethoscoop apicaal bij het hart van de patiënt geplaatst wordt. als de hartslag verandert van regelmatig naar onregelmatig, als de patiënt teveel beweegt of als er teveel longgeluiden worden opgevangen tijdens de auscultatie, geeft het scherm een knipperend getal of twee streepjes (--). met oefening, zal uw kunde om de hartslag van uw patiënt met het de modellen 3100 en 3200 op de display weer te geven, snel verbeteren.

Spaans

en casos de frecuencia cardiaca fuera del rango de 30-199 pulsaciones, la pantalla también mostrará dos rayas (--). la respuesta acústica será mejor si littmann modelo 3100 ó 3200 se coloca cerca del ápex del paciente y se usa un filtro y un volumen fijos. si existen muchos cambios de frecuencia cardiaca o si hay excesivo ruido ambiental, el paciente se mueve o existen ruidos pulmonares durante la auscultación, en la pantalla pueden aparecer las dos rayas (--). con la práctica, su habilidad para obtener la frecuencia cardiaca del paciente mejorará.cuando estamos tratando de obtener la frecuencia cardiaca de un paciente, es importante que el centro de la campana contacte con el paciente, ya que es aquí en donde se encuentra el sensor de sonido. se necesitan 5 segundos para tener un número de latidos suficiente para proporcionar un rango de frecuencia cardiaca que se corregirá cada 2 segundos. la frecuencia cardiaca se mostrará en la pantalla durante un periodo de 10 segundos después de retirar la campana del paciente. antes de leer la frecuencia cardiaca, la pantalla mostrará dos rayas (--). en casos de frecuencia cardiaca fuera del rango de 30-199 pulsaciones, la pantalla también mostrará dos rayas (--). la respuesta acústica será mejor si littmann modelo 3100 ó 3200 se coloca cerca del ápex del paciente y se usa un filtro y un volumen fijos. si existen muchos cambios de frecuencia cardiaca o si hay excesivo ruido ambiental, el paciente se mueve o existen ruidos pulmonares durante la auscultación, en la pantalla pueden aparecer las dos rayas (--). con la práctica, su habilidad para obtener la frecuencia cardiaca del paciente mejorará.

Laatste Update: 2011-03-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,725,855,556 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK