Je was op zoek naar: versterkten (Nederlands - Tajik)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Tajik

Info

Nederlands

en wij versterkten zijn heerschappij en gaven hem wijsheid en onderscheidingsvermogen.

Tajik

Фармонравоияшро устуворӣ бахшидем ва ӯро ҳикмату фасоҳат дар сухан ато кардем.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

en wij versterkten zi n koninkrijk en wij gaven hem de wijsheid en de beslissende uitspraken.

Tajik

Фармонравоияшро устуворӣ бахшидем ва ӯро ҳикмату фасоҳат дар сухан ато кардем.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

vervolgens versterkten wij degenen die geloofden tegen hun vijanden zodat zij zegevierders werden.

Tajik

Мо касонеро, ки имон оварда буданд, бар зидди душманонашон мадад кардем, то ғолиб шуданд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

jezus, den zoon van maria, gaven wij kracht van teekenen en versterkten hem met den heiligen geest.

Tajik

Ва ба Исо бинни Марям; мӯъҷизаҳо додем ва ӯро ба рӯҳулқудус ёрӣ кардем.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

en wij versterkten hun harten toen zij opstonden en zeiden: "onze heer is de heer van de hemelen en de aarde.

Tajik

Бар дилҳояшон нерӯ бахшидем. Он гоҳ, ки бархостанд ва гуфтанд: «Парвардигори мо Парвардигори осмонҳову замин аст.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

wi berichten jou kun geschiedenis volgens de waarheid: voorwaar, zij waren jongeren die in hun heer geloofden en wij versterkten voor ben de leiding.

Tajik

Мо хабарашонро ба ростӣ барои ту ҳикоят мекунем: онҳо ҷавонмардоне буданд, ки ба Парвардигорашон имон оварда буданд ва Мо низ бар ҳидояташон афзудем.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

aldus geloofde een deel van de kinderen israëls, en een ander deel geloofde niet; maar hen die geloofden, versterkten wij boven hunne vijanden, waardoor zij de overwinning over hen behaalden.

Tajik

Пас гурӯҳе аз банӣ-Исроил имон оварданд ва гурӯҳе кофир шуданд. Мо касонеро, ки имон оварда буданд, бар зидди душманонашон мадад кардем, то ғолиб шуданд.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

toen wij twee van deze tot hen zouden; maar zij beschuldigden hen van bedrog. daarom versterkten wij hen met een derden. en zij zeiden: waarlijk wij zijn u door god gezonden.

Tajik

Нахуст ду танро ба наздашон фиристодем ва дурӯғ бароварданд, пас бо саввуми қувваташон додем ва гуфтанд: «Мо ба сӯи шумо фиристода шудаем».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wn wij gaven 'Îsa, de zoon van maryam, de duidelijke bewijzen. en wij versterkten hem met de heilige geest (djibrîl).

Tajik

Ва ба Исо бинни Марям далелҳои равшан иноят кардем ва ӯро бо рӯҳулқудс қувват додем.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

zeg: "ik zal een geschiedenis over hem aan jullie voordragen." voorwaar, wij versterkten zijn positie op aarde en wij gaven hem voor alle zaken mogelijkheden.

Tajik

Мо ӯро дар замин қудрат додем ва роҳи расидан ба ҳар чизеро ба ӯ нишон додем.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

(gedenk) toen jouw heer aan de engelen openbaarde: "voorwaar, ik ben met jullie, versterkt daarom degenen die geloven.

Tajik

Ва он гоҳро, ки Парвардигорат ба фариштагон ваҳй кард: «Ман бо шумоям Шумо мӯъминонро ба пойдорӣ водоред.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

(godeaki) toen allah zei: "o 'isa, zoon van maryam, gedenk mijn gunst aan jou en aan jouw moeder toen ik jou versterkte met de heilige geest (djibril) zodat jij met de mensen sprak toen jij in de wieg was en toen jij volwassen was. en toen ik jou de schrift en de wijsheid en de taurat en de indjil onderwees.

Tajik

Худо ба Исо бинни Марям гуфт: «Неъматеро, ки ба ту ва модарат ато намудаам, ёд кун.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

bijna had zij het van hem bekend gemaakt, als wij haar hart niet versterkt hadden, opdat zij tot de gelovigen behoorde.

Tajik

Ва агар дилашро қавӣ накарда будем, то аз мӯъминон бошад, наздик буд, ки он сирро фош созад.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dat zijn de boodschappers van wie wij sommigen boven anderen bevoorrecht hebben, onder hen zijn er tot wie allah gesproken heeft, en onder hen zijn er die hij (enkele) graden verheven heeft, en wij hebben aan 'isa, de zoon van maryam, duidelijke tekenen gegeven en wij hebben hem niet de heilige geest (djibrîl) versterkt.

Tajik

Баъзе аз ин паёмбаронро бар баъзе дигар бартарӣ додем. Худо бо баъзе сухан гуфт ва баъзеро ба дараҷоте боло кард.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

degenen tegen wie de mensen zeggen: "voorwaar, de mensen hebben zich tegen jullie verzameld hen dus." hun geloof werd erdoor versterkt en zij zeiden: "allah is ons genoeg en hij is de beste beschermer."

Tajik

Касоне, ки мардум гуфтандашон, ки мардум барои ҷанг бо шумо гирд омадаанд, аз онҳо битарсед ва ин сухан бар имонашон бияфзуд ва гуфтанд: «Худо моро басанда аст ва чӣ некӯ ёварест!»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

en degenen die ongelovig zijn, zeggen: "was de koran maar in één keer volledig aan hem neergezonden..," (maar) zo hebben wij daarmee jouw hart versterkt (o moehammad), en wij hebben hem regelmatig doen voordragen.

Tajik

Кофирон гуфтанд: «Чаро ин Қуръон ба якбора бар ӯ нозил намешавад?» Барои он аст, ки дили туро ба он устуворӣ диҳем ва онро ба оҳистагиву тартиб хонем.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

en gedenkt toen jullie met weinigen waren en jullie onderdukt werden in het land. jullie vreesden dat de mensen jullie zouden ontvoeren. toen gaf hij jullie een toevluchtsoord (de stad medinah) en versterkte hij jullie met zijn hulp. en hij voorzag jullie van de goede dingen. hopelijk zullen jullie dankbaar zijn.

Tajik

Ва ба ёд оваред он ҳангомро, ки андак будед ва д а р шумори хоршудагони ин сарзамин бими он доштед, ки мардум шуморо аз миён бардоранд ва Ху до паноҳатон дод ва ёрӣ кард ва пирӯз гардонид ва аз чизҳои покиза рӯзи дод, ки шояд шукр гӯед!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

en god zond zijne zekerheid op hem neder en versterkte hem met legers en engelen, die gij niet zaagt.

Tajik

Худо ба дилаш оромиш бахшид ва бо лашкарҳое, ки шумо онро намедидед, қувваташ дод.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

en het hart van de moeder van môesa werd leeg, en zij had het (geheim) bijna onthuld, als wij haar hart niet versterkt hadden, zodat zij tot de gelovigen behoorde.

Tajik

Дили модари Мӯсо танг шуд. Ва агар дилашро қавӣ накарда будем, то аз мӯъминон бошад, наздик буд, ки он сирро фош созад.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

en vreest hem die jullie heeft versterkt met wat jullie weten.

Tajik

Ва битарсед аз он Худое, ки он чиро, ки медонед, ба шумо ато кардааст.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK