Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ingen sykdom
eritasun ausentzia
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
sykdom i spiseror
hestegorriko eritasuna
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
osgood-schlatters sykdom
aurreko zangarreko apofifisitia eta beste osteokondrosiak
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
osgood-schlatter-sykdom
aurreko zangarreko apofifisitia eta beste osteokondrosiak
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
annen sykdom i urinveiene
gernu sistemako beste eritasun bat
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
sykdom i tenner/tannkjott
hortz/oietan eritasuna
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
senil demens/alzheimers sykdom
zoratasuna(zaharrekikoa barne,alzheimer)
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
engstelig for annen fordoy sykdom
beste liseri eritasun bati beldurra
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
annen sykdom i blod/lymfe/milt
odol,linfa,bareko beste afekzio bat
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
engst endokr/metab/ernaer sykdom
beste metaboliko edo elikadura eritasun bati beldurra
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
og jesus gikk omkring i hele galilea og lærte folket i deres synagoger og forkynte evangeliet om riket og helbredet all sykdom og all skrøpelighet blandt folket,
eta inguratzen çuen galilea gucia iesusec, hayén synagoguetan iracasten ari cela, eta resumaco euangelioa predicatzen çuela, eta sendatzen çuela eritassun mota gucia, eta langore mota gucia populuaren artean.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da jesus hørte det, sa han: denne sykdom er ikke til døden, men til guds ære, forat guds sønn skal bli æret ved den.
eta hori ençunic iesusec erran ceçan, eritassun hori ezta heriotara, baina iaincoaren gloriatan, eritassun harçaz iaincoaren semea glorifica dadinçat.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
slukket ilds kraft, slapp fra sverds egg, fikk styrke igjen efter sykdom, blev veldige i krig, fikk fienders hærer til å vike;
iraungui suaren indarra, itzuri içan çaizte ezpata ahoey, sendo eguin içan dirade erietaric, borthitz eguin içan dirade guerlán, estrangerén campoac ihessitan irion dituzté,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for en engel steg til visse tider ned i dammen og oprørte vannet. den som da først steg ned efterat vannet var blitt oprørt, han blev helbredet, hvad sykdom han så led av.
ecen ainguerubat iausten cen ordu iaquinez ikuzgarrira, eta vra vherritzen çuen: eta vraren vherritze ondoan lehen hartara iausten cena sendatzen cen, cer-ere eritassunec baitzaducan.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: