Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
det er viktig å være realistisk og ærlig. for å lykkes må kandidaten være fornuftig og oppriktig.
si vous postulez spontanément, il convient de tenir compte de la plupart des points mentionnés ci-dessus pour les candidatures électroniques et écrites.
jeg frembærer herrens budskap til dere, og råder dere oppriktig. jeg vet fra gud det dere ikke vet!
je vous communique les messages de mon seigneur, et je vous donne conseil sincère, et je sais d'allah ce que vous ne savez pas.
men oppriktig talt var vi begge sir charles meget hengivne; hans død var et hårdt slag og gjorde oppholdet her smertefullt for oss.
mais pour vous dire toute la vérité, monsieur, nous étions tous deux très attachés à sir charles, et sa mort nous a bouleversés : cette maison nous est devenue tout à fait pénible.
hans kjærlighet til denne damen var dyp og oppriktig, og for ham var det den sørgeligste siden ved hele denne stygge historien at hun hadde narret ham.
son amour était profond et sincère ; ce qu’il regrette le plus dans cette sombre affaire c’est qu’il ait été dupé par la dame de ses pensées.
ikke prøv å glatte over noe som måtte ha skjedd i fortiden. hvis det blir et tema, bør du svare direkte og oppriktig, men uten å avsløre informasjon som du med fordel kan tie om.
le délai moyen entre la publication d’une ore et l’entrée en fonction du nouveau collaborateur oscille entre un et trois mois.
selvfølgelig vil intervjueren stille kontrollspørsmål for å sjekke om du er oppriktig. derfor er det viktig at du alltid gir spesikke eksempler på situasjoner som henspeiler på svarene du gir, og som beviser at du faktisk har erfaring fra de aktuelle situasjonene.
bien que les lettres de recommandation puissent être vues comme un avantage supplémentaire, il n’est pas d’usage au portugal de les parcourir et de vérier les références (contrairement à ce qui se fait dans d’autres pays européens).