Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bed uavlatelig,
priez sans cesse.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at jeg har en stor sorg og en uavlatelig gremmelse i mitt hjerte.
j`éprouve une grande tristesse, et j`ai dans le coeur un chagrin continuel.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gid job måtte bli prøvd uavlatelig, fordi han har svart på onde menneskers vis!
qu`il continue donc à être éprouvé, puisqu`il répond comme font les méchants!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men skal de derfor fremdeles få tømme sin not og uavlatelig slå folkeslag ihjel uten skånsel?
videra-t-il pour cela son filet, et toujours égorgera-t-il sans pitié les nations?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dette fører uavlatelig til spørsmålet om effektivitet: bruker regjeringene pengene på de rette problemene?
cela nous amène finalement à la question de l’efficacité et de la rationalisation: les gouvernements dépensent-ils judicieusement leur argent pour résoudre les véritables problèmes?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
idet vi uavlatelig minnes eders virksomhet i troen og arbeid i kjærligheten og tålmod i håpet på vår herre jesus kristus for vår guds og faders åsyn,
nous rappelant sans cesse l`oeuvre de votre foi, le travail de votre charité, et la fermeté de votre espérance en notre seigneur jésus christ, devant dieu notre père.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jeg takker gud, som jeg fra mine forfedre av tjener med en ren samvittighet, likesom jeg uavlatelig kommer dig i hu i mine bønner natt og dag,
je rends grâces à dieu, que mes ancêtres ont servi, et que je sers avec une conscience pure, de ce que nuit et jour je me souviens continuellement de toi dans mes prières,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
blir vel brødkorn knust? nei, en tresker det ikke uavlatelig, og når en driver sine vognhjul og sine hester over det, knuser en det ikke.
on bat le blé, mais on ne le bat pas toujours; on y pousse la roue du chariot et les chevaux, mais on ne l`écrase pas.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
det som vårt tolvstamme-folk under uavlatelig gudstjeneste natt og dag håper å vinne frem til; for dette håp tiltales jeg av jøder, konge!
et à laquelle aspirent nos douze tribus, qui servent dieu continuellement nuit et jour. c`est pour cette espérance, ô roi, que je suis accusé par des juifs!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
det er ingen lindring for din skade, ulægelig er ditt sår. alle som hører tidenden om dig, klapper i hendene over dig; for hvem gikk ikke din ondskap uavlatelig ut over?
il n`y a point de remède à ta blessure, ta plaie est mortelle. tous ceux qui entendront parler de toi battront des mains sur toi; car quel est celui que ta méchanceté n`a pas atteint?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og derfor takker også vi gud uavlatelig for at da i fikk det guds ord vi forkynte, tok i imot det, ikke som et menneske-ord, men, som det i sannhet er, som et guds ord, som og viser sig virksomt i eder som tror.
c`est pourquoi nous rendons continuellement grâces à dieu de ce qu`en recevant la parole de dieu, que nous vous avons fait entendre, vous l`avez reçue, non comme la parole des hommes, mais, ainsi qu`elle l`est véritablement, comme la parole de dieu, qui agit en vous qui croyez.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: