Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mine helligdommer foraktet du, og mine sabbater vanhelliget du.
tu niekini mano šventyklą ir nesilaikai sabatų.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og de foraktet det herlige land, de trodde ikke hans ord,
jie paniekino gerąją žemę, netikėjo jo žodžiais,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jeg er liten og foraktet; jeg har ikke glemt dine befalinger.
nors esu paniekintas ir menkas, bet tavo potvarkių neužmiršiu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fordi de hadde vært gjenstridige mot guds ord og foraktet den høiestes råd.
nes buvo sukilę prieš dievo žodžius ir paniekinę aukščiausiojo patarimą,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for se, jeg gjør dig liten blandt folkene, foraktet blandt menneskene.
“tu būsi mažas tarp tautų ir paniekintas žmonėse.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
han har vendt sig til de hjelpeløses bønn, og han har ikke foraktet deres bønn.
tai tebūna užrašyta ateisiančiai kartai, kad tauta, kuri bus sukurta, girtų viešpatį.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se, liten vil jeg gjøre dig blandt hedningefolkene; du skal bli dypt foraktet.
“aš padariau tave mažą tarp tautų, tu būsi labai niekinamas.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kom dette i hu: fienden har hånet herren, og et dårlig folk har foraktet ditt navn!
atsimink, viešpatie, kad priešas tyčiojasi ir kvailiai niekina tavąjį vardą.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
han sa også denne lignelse til nogen som stolte på sig selv at de var rettferdige, og foraktet de andre:
tiems, kurie pasitikėjo savo teisumu, o kitus niekino, jėzus pasakė palyginimą:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
så skal nu sverdet aldri vike fra ditt hus, fordi du har foraktet mig og tatt hetitten urias hustru til hustru for dig selv.
dabar kardas visada lydės tavo namus, nes tu paniekinai mane ir pasiėmei hetito Ūrijos žmoną.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og de tok anstøt av ham. men jesus sa til dem: en profet blir ikke foraktet annensteds enn på sitt hjemsted og i sitt hus.
ir jie ėmė piktintis juo. o jėzus jiems atsakė: “pranašas nebūna be pagarbos, nebent savo tėviškėje ir savo namuose”.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men de spottet guds sendebud og foraktet hans ord og hånte hans profeter, inntil herrens vrede mot sitt folk blev så sterk at det ikke lenger var nogen lægedom.
bet jie tyčiojosi iš dievo ir jo pasiuntinių, niekino jo pranašus ir jo žodžius, kol pagaliau viešpaties rūstybė išsiliejo tautai ir nebebuvo išsigelbėjimo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
han sa til dem: elias kommer først og setter alt i rette skikk, og hvad står det skrevet om menneskesønnen? at han skal lide meget og bli foraktet.
jėzus jiems atsakė: “tikrai, elijas ateina pirmas ir viską atstato. bet kaipgi parašyta apie Žmogaus sūnų, jog jis daug iškentėsiąs ir būsiąs paniekintas?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
før din ondskap kom for dagen, likesom på den tid du blev hånet av syrias døtre og alle dem som bodde rundt omkring det, og av filistrenes døtre, som foraktet dig rundt omkring?
kol atsidengė tavo nedorybės. dabar tu esi pajuoka ir panieka sirijos dukterims ir visiems aplinkui gyvenantiems bei filistinų dukterims.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alt hennes folk sukker og søker efter brød; de gir sine kostelige ting bort for mat, for å opholde livet. se, herre, se hvor foraktet jeg er blitt!
visa tauta dūsauja, trūksta maisto. jie keičia brangenybes į maistą gyvybei palaikyti. viešpatie, pažvelk į mano paniekinimą!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du er din mors datter, hun som foraktet sin mann og sine barn, og du er dine søstres søster, de som foraktet sine menn og sine barn; en hetittkvinne er eders mor, og en amoritt eders far.
tu esi duktė savo motinos, kuri paliko savo vyrą ir vaikus; tu esi sesuo savo seserų, kurios paliko savo vyrus ir vaikus. jūsų motina buvo hetitė ir tėvas amoritas.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: