Je was op zoek naar: herliggjort (Noors - Oekraïens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Norwegian

Ukrainian

Info

Norwegian

herliggjort

Ukrainian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Oekraïens

Info

Noors

alt mitt er jo ditt, og ditt er mitt; og jeg er herliggjort i dem.

Oekraïens

І все моє Твоє, і Твоє моє, і я прославив ся в них.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

derved er min fader herliggjort at i bærer megen frukt, og i skal bli mine disipler.

Oekraïens

У сьому прославив ся Отець мій, щоб овощу багато давали ви, й були моїми учениками.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

er gud herliggjort i ham, så skal også gud herliggjøre ham i sig, og han skal snart herliggjøre ham.

Oekraïens

Коли Бог прославив ся в Йому, то Бог прославить і Його в собі, і скоро прославить Його.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

da han nu var gått ut, sier jesus: nu er menneskesønnen herliggjort, og gud er herliggjort i ham.

Oekraïens

Як же вийшов, рече Ісус: Тепер прославив ся Син чоловічий, й Бог прославив ся в Йому.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

forat vår herre jesu navn må bli herliggjort i eder, og i i ham, efter vår guds og den herre jesu kristi nåde.

Oekraïens

щоб прославилось імя Господа яашого Ісуса Христа в вас, а ви в Ньому, по благодатї Бога нашого і Господа Ісуса Христа.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

fader, herliggjør ditt navn! da kom en røst fra himmelen: både har jeg herliggjort det og skal atter herliggjøre det.

Oekraïens

Отче, прослав імя Твоє! Зійшов тоді голос із неба: І прославив, і знов прославлю.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

dette sa han om den Ånd som de skulde få som trodde på ham; for Ånden var ennu ikke kommet, fordi jesus ennu ikke var herliggjort.

Oekraïens

Се ж глаголав про Духа, що мають прийняти віруючі в Него; ще бо не був (на них) Дух сьвятий, бо Ісус ще не прославив ся.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

abrahams og isaks og jakobs gud, våre fedres gud, har herliggjort sin tjener jesus, ham som i forrådte og fornektet for pilatus da han dømte at han skulde løslates;

Oekraïens

Бог Авраамів, та Ісааків, та Яковів. Бог отцїв наших, прославив Сина свого Ісуса, що ви видали та відреклись Його перед Пилатом, як судив він відпустити Його.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og dem som han forut bestemte, dem har han også kalt; og dem som han kalte, dem har han også rettferdiggjort; og dem som han rettferdiggjorde, dem har han også herliggjort.

Oekraïens

А кого наперед призначив, тих і покликав; а кого прикликав, тих і оправдив, а кого справдив, тих і прославив.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

mine brødre! la ikke eders tro på vår herre jesus kristus, den herliggjorte, være forenet med at i gjør forskjell på folk!

Oekraïens

Браттє моє, не на лиця вважаючи, майте віру Господа нашого Ісуса Христа прославленого.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,045,597,443 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK