Je was op zoek naar: sakarias (Noors - Oekraïens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Norwegian

Ukrainian

Info

Norwegian

sakarias

Ukrainian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Oekraïens

Info

Noors

og hun kom inn i sakarias' hus og hilste på elisabet.

Oekraïens

і ввійшла в господу Захаріїну, і виталась із Єлисаветою.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og da sakarias så ham, blev han forferdet, og frykt falt på ham.

Oekraïens

І вжахнув ся Захарія побачивши, і страх обняв його.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og hans far sakarias blev fylt med den hellige Ånd og talte profetiske ord og sa:

Oekraïens

І Захарія, батько його, сповнив ся Духом сьвятим, і прорік, глаголючи:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og folket stod og ventet på sakarias, og de undredes over at han blev så lenge i templet.

Oekraïens

І ждав народ Захарії, і дивував ся, що барить ся він у церкві.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

mens annas og kaifas var yppersteprester, da kom guds ord til johannes, sakarias' sønn, i ørkenen;

Oekraïens

за архиєреїв Анни та Каяфи, стало ся слово Боже до Йоана, Захаріїного сина, у пустинї.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og det skjedde på den åttende dag, da kom de for å omskjære barnet, og de vilde kalle ham sakarias efter hans far.

Oekraïens

І сталось, восьмого дня прийшли обрізати хлопятко, і хотіли назвати його ймям батька його, Захарією.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og sakarias sa til engelen: hvorav skal jeg vite dette? jeg er jo en gammel mann, og min hustru er langt ute i årene.

Oekraïens

І рече Захарія до ангела: По чім же знати му се? я бо старий, і жінка моя ізстарілась у днях своїх.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

fra abels blod til sakarias' blod, han som blev drept mellem alteret og templet. ja, sier jeg eder, det skal bli krevd av denne slekt.

Oekraïens

від крові Авєля аж до крові Захарії, що поліг між жертївнею й храмом. Так, глаголю вам, відомстить ся, кодлу сьому.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

i de dager da herodes var konge i jødeland, var det en prest ved navn sakarias, av abias skifte, og han hadde en hustru av arons døtre, og hennes navn var elisabet.

Oekraïens

Був за Ірода, царя Юдейського, один сьвященик, на ймя Захарія, з черги Авиїної, а жінка його з дочок Ааронових, а ймя її Єлисавета.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

men engelen sa til ham: frykt ikke, sakarias! din bønn er hørt, og din hustru elisabet skal føde dig en sønn, og du skal kalle ham johannes;

Oekraïens

Рече ж до него ангел: Не лякай ся, Захаріє: бо вислухана молитва твоя, і жінка твоя Єлисавета вродить сина тобі, й даси ймя йому Йоан.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

forat det skal komme over eder alt det rettferdige blod som er utøst på jorden, fra den rettferdige abels blod inntil sakarias', barakias' sønns blod, han som i slo ihjel mellem templet og alteret;

Oekraïens

щоб упала на вас уся кров праведна, пролита на землї від крові Авеля праведного до крові Захарії, сина Варахіїного, що вбили ви між церквою й жертівнею.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,787,952,195 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK