Je was op zoek naar: матері (Oekraïens - Tagalog)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Ukrainian

Tagalog

Info

Ukrainian

матері

Tagalog

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Oekraïens

Tagalog

Info

Oekraïens

І сїв мерлець, і почав говорити. І оддав його матері його.

Tagalog

at naupo ang patay, at nagpasimulang magsalita. at siya'y ibinigay niya sa kaniyang ina.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Oekraïens

і не даєте йому нічого більше робити батькові своєму, або матері своїй,

Tagalog

hindi na ninyo siya pinabayaang gumawa ng anoman na ukol sa kaniyang ama o sa kaniyang ina;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Oekraïens

І принесено голову його на блюдї, й дано дївчинї, вона ж віднесла матері своїй.

Tagalog

at dinala ang kaniyang ulo na nasa isang pinggan, at ibinigay sa dalaga: at dinala nito sa kaniyang ina.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Oekraïens

І приніс голову його на блюдї, і дав її дівиці, а дївиця дала її матері своїй.

Tagalog

at dinala ang kaniyang ulo na nasa isang pinggan, at ibinigay sa dalaga; at ibinigay ng dalaga sa kaniyang ina.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Oekraïens

Вона ж, наперед навчена від матері: Дай менї, каже, тут на блюдї голову Иоана Хрестителя.

Tagalog

at siya, na inudyukan ng kaniyang ina, ay nagsabi, ibigay mo sa akin dito na nasa isang pinggan ang ulo ni juan bautista.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Oekraïens

Вона ж, вийшовши, каже матері своїй: Чого просити? Та ж каже: Голови Йоана Хрестителя.

Tagalog

at lumabas siya, at sinabi sa kaniyang ina, ano ang aking hihingin? at sinabi niya, ang ulo ni juan ang mangbabautismo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Oekraïens

Ви ж кажете: Хто скаже батькові або матері: Се дар (Божий), чим би ти з мене мав покористуватись,

Tagalog

datapuwa't sinasabi ninyo, sinomang magsabi sa kaniyang ama o sa kaniyang ina, yaong mangyayaring pakinabangan mo sa akin ay hain ko na sa dios:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Oekraïens

Як же наближився до городських воріт, аж ось винесено мертвого, сина єдиного в матері своєї, вона ж була вдова; й багато народу з городу було з нею.

Tagalog

at nang siya nga'y malapit na sa pintuan ng bayan, narito, inilalabas ang isang patay, bugtong na anak na lalake ng kaniyang ina, at siya'y bao: at kasama niya ang maraming tao na taga bayan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Oekraïens

Ви ж кажете: Коли скаже чоловік батькові або матері: Корван (що єсть: Дар), чим би ти з мене покористував ся;

Tagalog

datapuwa't sinasabi ninyo, kung sabihin ng isang tao sa kaniyang ama o sa kaniyang ina, yaong mangyayaring pakinabangan mo sa akin ay corban, sa makatuwid baga'y, hain sa dios;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,759,259 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK