Je was op zoek naar: podporządkowując (Pools - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Polish

French

Info

Polish

podporządkowując

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Pools

Frans

Info

Pools

w związku z powyższym postanowieniem, nie podporządkowując niniejszej konwencji postanowieniom żadnego innego traktatu:

Frans

ainsi, sans subordonner cette convention aux autres traités,

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

traktat określa jasne ramy dla działań wspólnoty i państw członkowskich, podporządkowując je zasadom koordynacji, komplementarności i podziału kompetencji.

Frans

le traité établit un cadre très clair et enracine les actions de la communauté et des États membres dans des principes de coordination, de complémentarité et de partage des compétences.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

mając na celu lepszą skuteczność rozporządzenia, należałoby objąć zakresem przepisów prawa kolizyjnego jak największą liczbę zagadnień, zawsze podporządkowując je funkcjonalnie i zasadniczo kwestiom spadkowym.

Frans

afin de renforcer l’efficacité du règlement il conviendrait d’inclure le plus grand nombre de questions possibles dans l’objet des règles de conflit de lois, en les subordonnant toujours, fonctionnellement et essentiellement, à la question successorale.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

4.3 spójność ta, pożądana w każdej z polityk ue, nie może jednak pomniejszyć zawartości polityki rozwojowej, podporządkowując ją innym działaniom wspólnotowym, i zapominając o cechach charakterystycznych oraz celach planów rozwoju.

Frans

4.3 bien qu’elle soit souhaitable dans toute politique de l’union, la cohérence ne devrait pas appauvrir le contenu de la politique de développement en la mettant au service d’autres actions communautaires et en oubliant la spécificité et les objectifs des actions de développement.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

4.3.11 ekes jest również zdania, że znaczne środki przeznaczone już przez ue na programy regionalne za pośrednictwem funduszy strukturalnych są odpowiednie i trzeba je skutecznie wykorzystać w celu wdrożenia strategii, lepiej koordynując działania i podporządkowując je ujednoliconemu podejściu strategicznemu.

Frans

4.3.11 le cese considère par ailleurs que les ressources financières importantes que l'ue a déjà engagées dans les programmes régionaux à travers les fonds structurels représentent des moyens adéquats qui doivent être utilisés efficacement pour mettre en œuvre la stratégie, au moyen d'actions plus coordonnées et soumises à une approche stratégique unifiée.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

w swojej opinii z października 1994 r. rada europejskiego instytutu walutowego stwierdziła, że szersze pasmo wahań pomogło osiągnąć w trwałym stopniu stabilność kursową w ramach erm. rada instytutu podkreśliła ponadto, że uważa za celowe zachowanie obecnych ustaleń, oraz że państwa członkowskie powinny w dalszym ciągu dążyć do unikania znacznych wahań kursów walutowych, podporządkowując zasady swojej polityki stabilności cenowej i zmniejszaniu deficytu budżetowego, przyczyniając się w ten sposób do spełnienia kryteriów wymienionych w artykule 121 ustęp 1 traktatu oraz w odnośnym protokole.

Frans

l’ avis du conseil de l’ ime d’ octobre 1994 stipulait que « la marge de fluctuation plus large a contribué à assurer un degré durable de stabilité des changes dans le mce », que « le conseil de l’ ime juge souhaitable de maintenir le dispositif en place » et que « les pays membres devraient continuer de chercher à éviter des fluctuations de taux de change substantielles, en axant leur politique sur l’ obtention de la stabilité des prix et la réduction des déficits budgétaires, contribuant ainsi à ce que soient remplies les conditions fixées à l’ article 121( 1) du traité et dans le protocole correspondant ».

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,712,401,392 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK