Vraag Google

Je was op zoek naar: przekształcić (Pools - Lets)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Pools

Lets

Info

Pools

Dla zachowania przejrzystości, dyrektywę tę należy przekształcić.

Lets

Skaidrības labad minētā direktīva būtu jāpārstrādā.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

Demograficzna przyszłość Europy – przekształcić wyzwania w nowe możliwości

Lets

Eiropas demogrāfiskā nākotne — kā problēmu pārvērst par iespēju

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

Następujące dwa założenia pozwalają przekształcić powyższe równanie w ilościową

Lets

Zināmu priekšstatu par cēlonību var gūt tikai tad, ja ņem vērā tālākus pieņēmumus par faktoriem, kas nosaka šos mainīgos lielumus.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

W odosobnionych przypadkach reakcje te mogą się przekształcić w ciężką anafilaksję.

Lets

Atsevišķos gadījumos šīs reakcijas var progresēt līdz smagai anafilaksei.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

2 to przekształcić Europę w gospodarkę niskoemisyjną i zwiększyć jej bezpieczeństwo energetyczne.

Lets

2 degvielas kvalitāti. Tas palīdzēs Eiropā stimulēt zemas oglekļa koncentrācijas ieguldīju- mus un palielināt enerģētikas drošību.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

W związku z dalszymi zmianami, należy ją przekształcić w celu zachowania jasności.

Lets

Skaidrības labad tā būtu jāpārstrādā, jo ir veicami turpmāki grozījumi.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

Przedsiębiorstwo otrzymuje kredyty, które może bez zobowiązań przekształcić w środki pieniężne.

Lets

Uzņēmums saņem kredītus, ko tas var konvertēt skaidrā naudā bez nosacījumiem.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

Z uwagi na kolejne zmiany, należy przekształcić jej przepisy dla zachowania jasności.

Lets

Tā kā tajā ir jāizdara turpmāki grozījumi, skaidrības labad minēto direktīvu būtu lietderīgi pārstrādāt.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

W Serbii: należy przekształcić serbskie radio i telewizję w nadawcę publicznego.

Lets

Serbijā: pārveidot Serbijas radio un televīziju par valsts apraides sabiedrību.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

Należy przekształcić Instytut Sądowy Kosowa w stabilną instytucję odpowiedzialną za szkolenia sądowe.

Lets

Pārveidot Kosovas Tieslietu institūtu dzīvotspējīgā iestādē, kas nākotnē būs atbildīga par apmācībām tieslietās.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

Europejska polityka regionalna dysponuje niezbędnym potencjałem, aby przekształcić wspólne wyzwania w możliwości.

Lets

Eiropas reģionālajai politikai ir potenciāls pārvērst kopējas problēmas par iespējām.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

Europa powinna przekształcić swoją różnorodność językową w rzeczywisty atut z punktu widzenia konkurencyjności.

Lets

Eiropai jāpārvērš lingvistiskā daudzveidība par reāli konkurētspējīgu priekšrocību.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

Banki będą również mogły przekształcić część swoich wierzytelności wobec grupy Alstom w kapitał.

Lets

Bankām būs arī iespēja konvertēt daļu savu kredītzīmju pret Alstom.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

Należy teraz przekształcić te możliwości w rzeczywiste dokonania poprzez zwiększenie jej wiarygodności i wpływu.

Lets

Tagad mums šīs iespējas ir jāpārvērš realitātē, paaugstinot šīs politikas uzticamību un palielinot tās ietekmi.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

Ponadto tłumaczenie „Parmesan” nie ewoluowało, by przekształcić się w określenie rodzajowe.

Lets

Turklāt tulkojums “Parmesan” nav attīstījies tādējādi, lai pārvērstos par sugas vārdu.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

Nie może ona przekształcić tej straty w zysk, który powstałby w przypadku korzystnej zmiany kursu.

Lets

Sabiedrība tos nevar pārvērst par valūtas kursa svārstību dēļ radušos peļņu.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

Rtęć jest substancją trwałą i w środowisku może przekształcić się w metylortęć, swoją najbardziej toksyczną formę.

Lets

Dzīvsudrabs ir stabils elements. Apkārtējā vidē tas var pārveidoties metildzīvsudrabā, kas ir tā indīgākā forma.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

Przy odpowiednim podejściu mogą przekształcić się w nowe możliwości wzrostu i tworzenia nowych miejsc pracy w Europie.

Lets

Ja tās veiksmīgi risina, tās var kļūt par jaunām iespējām Eiropai, lai veicinātu tās izaugsmi un radītu jaunas darba vietas.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

Należy przekształcić zarząd organu odpowiedzialnego za podatki pośrednie w radę budżetową posiadającą kompetencje do opracowywania polityk.

Lets

Pārveidot Netiešo nodokļu iestādes valdi par Fiskālo padomi, piešķirot tai politikas veidošanas pilnvaras.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

Aby odzwierciedlić nowy zakres zadań PHEA, należy ją przekształcić w Agencję wykonawczą ds. zdrowia i konsumentów.

Lets

Lai atspoguļotu papildu uzdevumus, VAPI jāpārveido par Veselības un patērētāju izpildaģentūru.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK