Vraag Google

Je was op zoek naar: nieposiadający (Pools - Tjechisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Pools

Tjechisch

Info

Pools

nieposiadający rachunku płatniczego

Tjechisch

bez bankovního účtu

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Pools

cudzoziemiec nieposiadający dokumentu tożsamości

Tjechisch

cizinec, který u sebe nemá doklad totožnosti ani žádnou písemnost potvrzující jeho totožnost

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Pools

Barka oznacza statek nieposiadający własnego napędu.

Tjechisch

Nákladní člun znamená plavidlo, které nemá vlastní pohon.

Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Pools

Podatnik nieposiadający siedziby uiszcza podatek od wartości dodanej razem ze złożeniem deklaracji.

Tjechisch

Neusazená osoba povinná k dani odvede daň z přidané hodnoty při podání daňového přiznání.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Pools

Podatnik nieposiadający siedziby powiadamia Państwo Członkowskie identyfikacji o każdej zmianie w przedłożonych informacjach.

Tjechisch

Neusazená osoba povinná k dani oznámí členskému státu identifikace jakékoli změny předložených informací.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Pools

- przejście przez urząd nieposiadający dwóch kontrolowanych pasów, bez dokonywania zgłoszenia z własnej woli,

Tjechisch

- minutím celního úřadu bez oddělených kontrolních východů, aniž by bylo spontánně podáno celní prohlášení,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

Każdy statek przyłapany na prowadzeniu połowów bez uprzedniego powiadomienia władz Zielonego Przylądka o swojej obecności będzie uważany za statek nieposiadający licencji.

Tjechisch

Každé plavidlo přistižené při rybolovu, aniž by předem oznámilo svou přítomnost kapverdským orgánům, se považuje za plavidlo bez licence.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

Każdy statek, prowadzący połowy bez poinformowania o tym gabońskiego ministerstwa odpowiedzialnego za rybołówstwo, jest traktowany jak statek nieposiadający licencji połowowej.

Tjechisch

Plavidlo zastižené při rybolovu, které neinformovalo gabonské ministerstvo odpovědné za rybolov, se považuje za plavidlo bez licence.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

Członkowie załóg nieposiadający ważnych kart identyfikacyjnych portu lotniczego eskortowani są przez cały czas, gdy znajdują się w strefach zastrzeżonych lotniska innych niż:

Tjechisch

Členové posádky letadla, kteří nejsou držiteli platného letištního identifikačního průkazu, musí být vždy doprovázeni ve vyhrazených bezpečnostních prostorách jiných než:

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

Jeżeli statek łowi bez powiadomienia o swojej obecności brzegowej stacji radiowej Wysp Świętego Tomasza i Książęcej, zostaje uznany za statek nieposiadający licencji;

Tjechisch

Plavidlo přistižené, že loví ryby, aniž oznámilo radiostanici Svatého Tomáše a Princova ostrova svou přítomnost, bude považováno za plavidlo bez povolení.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

Należy pamiętać, że kraj nieposiadający gospodarki rynkowej lub kraj, w którym gospodarka jest w okresie transformacji jest z założenia różny od kraju posiadającego gospodarkę rynkową.

Tjechisch

Je nutno uvést, že země s netržním hospodářstvím nebo hospodářstvím v procesu transformace samozřejmě nemá stejné hospodářské charakteristiky jako země s tržním hospodářstvím.

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

- podmiot praw autorskich nieposiadający swojego przedstawiciela może w każdej chwili wykluczyć rozszerzenie umowy zbiorowej na jego utwory oraz zbiorowe lub indywidualne korzystanie z jego praw.

Tjechisch

- nezastoupený nositel práv má kdykoliv možnost vyloučit rozšíření kolektivní smlouvy na své dílo a vykonávat svá práva individuálně, nebo kolektivně.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

Rumunia, jako jedyny ubiegający się kraj nieposiadający wspólnej granicy z Unią, powinna także kwalifikować się do programu współpracy transgranicznej Phare;

Tjechisch

vzhledem k tomu, že Rumunsko jako jediná kandidátská země bez společných hranic s Unií by mělo být zahrnuto do programu přeshraniční spolupráce v rámci Phare;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

Jeżeli okaże się, że statek prowadzi połowy bez poinformowania o tym ministerstwa Wysp Świętego Tomasza i Książęcej odpowiedzialnego za rybołówstwo, jest on traktowany jak statek nieposiadający licencji połowowej.

Tjechisch

Každé plavidlo, které vykonává rybolovné činnosti, aniž by o tom informovalo ministerstvo rybolovu Svatého Tomáše a Princova ostrova, se považuje za plavidlo bez licence.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

Po rozwodzie współmałżonek nieposiadający odpowiedniego stażu pracy, może otrzymać emeryturę z tytułu stażu pracy byłego współmałżonka, który pracował na własny rachunek w trakcie trwania małżeństwa.

Tjechisch

V téměř většině případů se jedná o fond sociálního pojištění nebo o národní pojišťovnu Caisse nationale auxiliaire (Nationale hulpkas).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

Natomiast dostawcy z grupy PBS 5, nieposiadający zabezpieczeń, zrezygnowali ze swoich roszczeń w 90 %, podobnie jak pozostali niepodporządkowani wierzyciele w tej grupie.

Tjechisch

Nezajištění dodavatelé skupiny PBS 5 naopak prominuli 90 % svých pohledávek stejně jako ostatní věřitelé I. třídy této skupiny.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

Podatnik nieposiadający siedziby przedkłada drogą elektroniczną Państwu Członkowskiemu identyfikacji deklaracje podatkowe dotyczące podatku od wartości dodanej za każdy kwartał roku kalendarzowego bez względu na to czy usługi drogą elektroniczną były świadczone, czy nie.

Tjechisch

Neusazená osoba povinná k dani podá elektronickými prostředky členskému státu identifikace daňové přiznání za každé kalendářní čtvrtletí, a to i v případě, že elektronické služby nebyly poskytovány.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

Jeżeli podatnik nieposiadający siedziby na terytorium kraju nie zapłacił całości należnego podatku, Państwo Członkowskie identyfikacji zapewnia przekazanie płatności do Państw Członkowskich konsumpcji proporcjonalnie do podatku należnego w każdym Państwie Członkowskim.

Tjechisch

Pokud neusazená osoba povinná k dani neuhradí celou splatnou daň, členský stát identifikace zajistí, aby platby členským státům spotřeby byly převedeny v poměru k dani splatné v jednotlivých členských státech.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

Kontrahenci nieposiadający rachunków depozytowych w krajowym banku centralnym lub rachunku rozliczenia papierów wartościowych w systemie SSS spelniającego minimalne standardy EBC mogą rozliczać transakcje aktywami podstawowymi poprzez rachunek rozliczenia papierów wartościowych lub rachunek depozytowy instytucji kredytowej będącej ich korespondentem.

Tjechisch

Protistrany, které nemají bezpečné depozitní účty u národních centrálních bank nebo účty pro zúčtování cenných papírů při systémech vypořádání obchodů s cennými papíry, splňující minimální standardy stanovené ECB, mohou transakce s podkladovými aktivy vypořádat prostřednictvím účtu pro zúčtování cenných papírů nebo bezpečného depozitního účtu korespondentské úvěrové instituce.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

Podatnik nieposiadający siedziby prowadzi szczegółową ewidencję transakcji objętych specjalnym systemem w stopniu umożliwiającym administracji podatkowej Państwa Członkowskiego konsumpcji ustalenie, że deklaracja podatkowa dotycząca podatku od wartości dodanej określona w ust. 5 jest poprawna.

Tjechisch

Neusazená osoba povinná k dani vede o plněních v rámci tohoto zvláštního režimu záznamy dostatečně podrobné k tomu, aby správci daně členského státu spotřeby umožnily určit, zda daňové přiznání podle odstavce 5 je správné.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK