Je was op zoek naar: agradecida (Portugees - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Arabisch

Info

Portugees

agradecer

Arabisch

يشكر

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

agradecer

Arabisch

يشكر

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

dize-lhes : foi ele quem vos criou e vos dotou de ouvidos , de vistas e de faculdades . quão pouco lhe agradeceis !

Arabisch

« قل هو الذي أنشأكم » خلقكم « وجعل لكم السمع والأبصار والأفئدة » القلوب « قليلا ما تشكرون » ما مزيدة والجملة مستأنفة مخبرة بقلة شكرهم جدا على هذه النعم .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

por outra , adora a deus e sê um dos agradecidos .

Arabisch

« بل الله » وحده « فاعبدْ وكن من الشاكرين » إنعامه عليك .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

por outra , adora a deus e sê um dos agradecidos .

Arabisch

بل الله فاعبد -أيها النبي- مخلصًا له العبادة وحده لا شريك له ، وكن من الشاكرين لله نعمه .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

agradecimentos a

Arabisch

الشكر إلى

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

agradecimentos a

Arabisch

الشكر إلى

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

agradecimentos a

Arabisch

الشكر إلى

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

agradecimentos a

Arabisch

الشكر إلى

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

agradecimentos a

Arabisch

الشكر إلى

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

agradecimentos a

Arabisch

الشكر إلى

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

agradecimentos a

Arabisch

الشكر إلى

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

agradecimentos a

Arabisch

الشكر إلى

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

agradecimentos a

Arabisch

الشكر إلى

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

porventura , se morresse ou fossemorto , voltaríeis à incredulidade ? mas quem voltar a ela em nada prejudicará deus ; e deus recompensará os agradecidos .

Arabisch

« وما محمد إلا رسول قد خلت من قبله الرسل أفإن مات أو قُتل » كغيره « انقلبتم على أعقابكم » رجعتم إلى الكفر والجملة الأخيرة محل الاستفهام الإنكاري أي ما كان معبودا فترجعوا « ومن ينقلب على عقبيه فلن يضرَّ اللهَ شيئا » وإنما يضر نفسه « وسيجزى الله الشاكرين » نعمه بالثبات .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

porventura , se morresse ou fossemorto , voltaríeis à incredulidade ? mas quem voltar a ela em nada prejudicará deus ; e deus recompensará os agradecidos .

Arabisch

وما محمد إلا رسول من جنس الرسل الذين قبله يبلغ رسالة ربه . أفإن مات بانقضاء أجله أو قُتِل كما أشاعه الأعداء رجعتم عن دينكم ، ، تركتم ما جاءكم به نبيكم ؟ ومن يرجِعُ منكم عن دينه فلن يضر الله شيئًا ، إنما يضر نفسه ضررًا عظيمًا . أما مَن ثبت على الإيمان وشكر ربه على نعمة الإسلام ، فإن الله يجزيه أحسن الجزاء .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

em que pensarão no dia da ressurreição aqueles que forjam mentiras acerca de deus ? deus é agraciador para com oshumanos : porém , sua maioria não agradece .

Arabisch

« وما ظن الذين يفترون على الله الكذب » أي أيّ شيء ظنهم به « يوم القيامة » أيحسبون أنه لا يعاقبهم لا « إن الله لذو فضل على الناس » بإمهالهم والإنعام عليهم « ولكن أكثرهم لا يشكرون » .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

para que se alimentem dos seus frutos , coisa que suas mãos não poderiam fazer . não agradecerão ?

Arabisch

« ليأكلوا من ثمره » بفتحتين وضمتين ، أي ثمر المذكور من النخيل وغيره « وما عملته أيديهم » أي لم تعمل الثمر « أفلا يشكرون » أنعمه تعالى عليهم .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

para que se alimentem dos seus frutos , coisa que suas mãos não poderiam fazer . não agradecerão ?

Arabisch

كل ذلك ؛ ليأكل العباد من ثمره ، وما ذلك إلا من رحمة الله بهم لا بسعيهم ولا بكدِّهم ، ولا بحولهم وبقوتهم ، أفلا يشكرون الله على ما أنعم به عليهم من هذه النعم التي لا تعدُّ ولا تحصى ؟

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

agradecemos que relate este erro aos programadores.

Arabisch

رجاءً بلّغ المطوّرين عن هذه العلة

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK