Vraag Google

Je was op zoek naar: levantou (Portugees - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Arabisch

Info

Portugees

Este, deixando tudo, levantou-se e o seguiu.

Arabisch

فترك كل شيء وقام وتبعه.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

Levantou trincheiras contra mim, e me cercou de fel e trabalho.

Arabisch

بنى عليّ واحاطني بعلقم ومشقة.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

até que se levantou ali outro rei, que não tinha conhecido José.

Arabisch

الى ان قام ملك آخر لم يكن يعرف يوسف‎.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

Porque dizeis: O Senhor nos levantou profetas em Babilônia;

Arabisch

لانكم قلتم قد اقام لنا الرب نبيين في بابل

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

Ela, ouvindo isto, levantou-se depressa, e foi ter com ele.

Arabisch

اما تلك فلما سمعت قامت سريعا وجاءت اليه.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

quando Deus se levantou para julgar, para salvar a todos os mansos da terra.

Arabisch

عند قيام الله للقضاء لتخليص كل ودعاء الارض. سلاه‎.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

Levantou-se, pois, Jesus, e o foi seguindo, ele e os seus discípulos.

Arabisch

فقام يسوع وتبعه هو وتلاميذه.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

Então o rei se levantou ao romper do dia, e foi com pressa � cova dos leões.

Arabisch

ثم قام الملك باكرا عند الفجر وذهب مسرعا الى جب الأسود.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

outros: Elias apareceu; e outros: Um dos antigos profetas se levantou.

Arabisch

وقوما ان ايليا ظهر. وآخرين ان نبيا من القدماء قام.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

Levantou-se também entre eles contenda, sobre qual deles parecia ser o maior.

Arabisch

وكانت بينهم ايضا مشاجرة من منهم يظن انه يكون اكبر.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

levantou-se da ceia, tirou o manto e, tomando uma toalha, cingiu-se.

Arabisch

قام عن العشاء وخلع ثيابه واخذ منشفة واتّزر بها.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

Levantou-se, pois, tomou de noite o menino e sua mãe, e partiu para o Egito.

Arabisch

فقام واخذ الصبي وامه ليلا وانصرف الى مصر.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

Nisso, tomando-o pela mão direita, o levantou; imediatamente os seus pés e artelhos se firmaram

Arabisch

‎وامسكه بيده اليمنى واقامه ففي الحال تشددت رجلاه وكعباه

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

Naqueles dias levantou-se Maria, foi apressadamente � região montanhosa, a uma cidade de Judá,

Arabisch

فقامت مريم في تلك الايام وذهبت بسرعة الى الجبال الى مدينة يهوذا.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

Cale-se, toda a carne, diante do Senhor; porque ele se levantou da sua santa morada.

Arabisch

اسكتوا يا كل البشر قدام الرب لانه قد استيقظ من مسكن قدسه

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

Os blogueiros jordanianos se levantam contra este recente ataque à liberdade de expressão.

Arabisch

المدونون الأردنيون يرفعون صوتهم ضد هذا الاعتداء الأخير على حرية التعبير.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

Decidi levantar a voz para dizer PARE...

Arabisch

. أريد أن أرفع صوتي وأقول كفى. .

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

"Levante sua saia, salve uma vida": Campanha contra o câncer cervical divide Cingapura

Arabisch

"ارفعي تنورتك وانقذي حياتك" إعلان مثير للجدل في سنغافورة

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

"Levante sua saia, salve uma vida".

Arabisch

إعلان "إرفعي تنورتك وانقذي حياتك" لنشر الوعي حول سرطان عنق الرحم.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

Mohammed, um rapaz de treze anos de Aleppo, levanta-se e pega no microfone.

Arabisch

ويقف محمّد شاب يبلغ 13 عامًأ من حلب ويأخذ الميكروفون.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK