Je was op zoek naar: ola meu amor (Portugees - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Arabisch

Info

Portugees

ola meu amor

Arabisch

حبي أنا لك فقط وليس سواها

Laatste Update: 2013-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

meu amor em arabe

Arabisch

حبي بالعربي

Laatste Update: 2021-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

boa noite, meu amor

Arabisch

حبيبي

Laatste Update: 2024-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

vagner meu amor é infinito

Arabisch

الحروف العربية اسم إيلين

Laatste Update: 2014-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

boa noite meu amor em arabe

Arabisch

boa noite meu amor em arabe

Laatste Update: 2016-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

de tudo ao meu amor serei atento

Arabisch

أكتب

Laatste Update: 2015-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

oi meu lindo tudo bem com voce meu amor ok

Arabisch

hi my beautiful how are you my love ok

Laatste Update: 2020-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

meu amor, minha querida, luz dos meus olhos

Arabisch

ayuni

Laatste Update: 2021-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

só aqui neste esconderijo posso declarar o meu amor

Arabisch

je suis mon bien-aimé et il est à moi

Laatste Update: 2020-03-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

em paga do meu amor são meus adversários; mas eu me dedico � oração.

Arabisch

‎بدل محبتي يخاصمونني. اما انا فصلاة‎.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

se guardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor; do mesmo modo que eu tenho guardado os mandamentos de meu pai, e permaneço no seu amor.

Arabisch

ان حفظتم وصاياي تثبتون في محبتي كما اني انا قد حفظت وصايا ابي واثبت في محبته.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

levantemo-nos de manhã para ir �s vinhas, vejamos se florescem as vides, se estão abertas as suas flores, e se as romanzeiras já estão em flor; ali te darei o meu amor.

Arabisch

لنبكرنّ الى الكروم لننظر هل ازهر الكرم هل تفتح القعال هل نور الرمان. هنالك اعطيك حبي.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,045,136,445 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK