Je was op zoek naar: eu sou de sp brasil e vc é de (Portugees - Deens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Deens

Info

Portugees

eu sou de quioto.

Deens

jeg er fra kyoto.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu sou de tóquio, japão.

Deens

jeg er fra tokyo, japan.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu sou de um país que sabe o que significa a guerra.

Deens

jeg tilhører et land, som ved, hvad krig betyder.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu sou de opinião que a abordagem deve continuar a ser esta.

Deens

de er så billige, at man netop også kan betale og tillade sig dem med overdreven infrastruktur.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu sou de nuremberga, a cidade dos congressos do partido nazi.

Deens

jeg kommer fra nürnberg, byen for nazi-partimøderne.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

também eu sou de opinião de que não devemos proceder ao debate sem a presença do comissário competente.

Deens

jeg mener heller ikke, at vi kan afholde denne forhandling uden den relevante kommissærs tilstedeværelse.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

porque, dizendo um: eu sou de paulo; e outro: eu de apolo; não sois apenas homens?

Deens

thi når en siger: "jeg hører paulus til," og en anden: "jeg hører apollos til," ere i så ikke "mennesker"?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

também eu sou de opinião que, para os países que participam na união económica e monetária, deixa de se justificar o direito a essas dotações.

Deens

det er lige så vigtigt at fremme udviklingen af nye kilder til beskæftigelse ved at udnytte den tredje sektor og socialøkonomien, navnlig for at fremme og støtte den lokale udvikling.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu sou de um país que adoptou as abelhas no manto imperial, como símbolo do poder.

Deens

35 millioner ecu til rådighed over 6 år.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu sou de sete, nasci entre pescadores e sei que o gorro dos pescadores é vermelho para se distinguir do gorro dos escravos libertos.

Deens

selv er jeg fra sete, jeg er født blandt fiskere, og jeg ved, at fiskernes matroshue er rød, så man kan skelne dem fra frigivne slaver.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu sou de um país que adoptou as abelhas no manto imperial, como símbolo do poder.

Deens

jeg kommer fra et land, hvor vi har anbragt bien på den kejserlige kappe som udtryk for magt.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

há mais recusas do que aprovações e eu sou de opinião que é necessário redefinir também os critérios.

Deens

der er flere afslag end tilsagn, og jeg tror, det er nødvendigt at definere kriterierne på ny.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

e eu sou de opinião que esses passos terão que incluir a total devolução dos poderes executivo e judicial aos representantes eleitos pela população do kosovo.

Deens

jeg mener, at disse skridt så skal bestå i at lægge hele den udøvende og dømmende magt i kosovo i hænderne på de valgte repræsentanter for befolkningen.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

também existe aquilo que se poderá designar de dumping social e eu sou de opinião que precisamente esta dimensão social da economia de mercado não pode ser desprezada.

Deens

desuden er der måske noget, vi i endnu højere grad må tilgodese, nemlig spørgsmålet om sanktioner i tilfælde af dumping.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

mas eu sou de opinião, uma vez que o comité económico e social já aprovou este ponto de vista, que a comissão e os estados-membros deveriam ser um pouco mais determinados.

Deens

under alle omstændigheder, mine damer og herrer, vil de tillade, at jeg til en vis grad gør brug af de bemyndigelser, som jeg har i henhold til forretningsordenen, og da dette spørgsmål i høj grad har forbindelse med det foregående, vil jeg i dette tilfælde mene, at hr. cushnahan og fru mcintosh har fortrin.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

dado que eu sou de opinião de que a desflorestação é de facto um problema causado, acima de tudo, pela pobreza, não estou convencido da utilidade dessa unidade.

Deens

jeg er spændt på, hvordan de vil stemme, hvis de stadig vil kunne komme hjem og se deres ministerpræsident i øjnene.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

nós providenciámos correcções e melhoramentos e eu sou de opinião que o texto agora aprovado não tem comparação com aquele por nós rejeitado naquela altura.

Deens

vi har sørget for forbedringer, og jeg er af den opfattelse, at den ordlyd, der nu er vedtaget, ikke kan sammenlignes med den, vi dengang forkastede i parlamentet.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

nós providenciámos correcções e melhoramentos e eu sou de opinião que o texto agora aprovado não tem com paração com aquele por nós rejeitado naquela altura. no

Deens

som følge heraf kan man allerede konstatere en nedsat tilsåning med hård hvede i produktionsområder, som er såkaldt »utraditionelle«, og som kun får reduceret produktionsstøtte.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

partimos manifestamente do princípio de que bas ta uma maioria simples, enquanto eu sou de opinião que é necessária uma maioria de 260 votos, quando o texto da posição comum é modificado por votação separada.

Deens

man er øjensynligt gået ud fra, at simpelt flertal er tilstrækkeligt, medens jeg er af den opfattelse, at et kvalificeret flertal på 260 stemmer er påkrævet, når den fælles holdning ændres gennem delt afstemning.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

apenas o iraque persiste na total imobilidade, e eu sou de opinião que isto deveria levar-nos a reconsiderar a nossa posição.

Deens

kun irak stivner i fuldstændig ubevægelighed, og jeg mener, at dette skal føre til, at vi overvejer vores standpunkt.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,331,102,254 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK