Je was op zoek naar: cuide te (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

cuide te

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

te

Engels

te

Laatste Update: 2015-05-29
Gebruiksfrequentie: 15
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

te amo

Engels

my wife

Laatste Update: 2022-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

te odeio

Engels

hate you

Laatste Update: 2021-01-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

te magnético.

Engels

and data created or stored on a magnetic medium.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

fonte te :

Engels

source rce: european commission.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

colma-te.

Engels

1995.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

• umcertificadorelativoàclassificaçãodotransporteemitidopelaautoridadenacionalpertinen-te.

Engels

• a transport classification certificate issued by the relevant national authority.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

te cuida ta!!!

Engels

take care, okay?

Laatste Update: 2014-07-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

o jogo te oferece 3 anos para que você cuide bem da fazenda e a faça prosperar.

Engels

once that is done, a time frame of three years to completely rejuvenate the farm begins.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

tem cuidado com a tesoura para não te magoares.

Engels

be careful with the scissors so that nobody gets hurt.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

boa noite sonho doce cuidar saudades te amo 😘

Engels

Laatste Update: 2021-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

por favor tem cuidado e não te metas em nenhum negócio sombrio.

Engels

please take care and do not get mixed up in any shady business.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

são os inimigos; cuida-te, pois, deles.

Engels

they are the enemy, so beware of them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

cuidado, para que não suceda que acontece tão lentamente que nunca te reconhecer são reincidentes.

Engels

beware, lest it happen so slowly that you never recognize you are backsliding.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

cuidado, satanás tentará enfeitiçar-te, para que não obedeçais à verdade.

Engels

beware, for satan will try to bewitch you so that you do not obey the truth.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

vamos dar-te alguns conselhos sobre os cuidados que deverás ter na sua utilização:

Engels

we are going to give you some advice on the care you should take when using yours:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

tocado pelo sofrimento destas pobres pessoas, tu dirigiste-te até à aldeia para cuidares delas.

Engels

touched by those poor people's suffering, you left the monastery to take care of them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

amo-te muito cuidado witi nika.you meu e eu feliz obrigado você é compny. eu gosto com conversa de você

Engels

love you nika.you very careful witi my and i happy thanks you're compny. i like with talk you

Laatste Update: 2015-09-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eles têm que cuidar da ‘coisa’: têm que tomar conta dela, te que mantê-la.

Engels

they have got to look after the ‘thing’: they have got to take care of it, they have got to keep it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

querido deus, a única coisa que eu te peço é, pra cuidar dele quando eu não estiver por perto, quando eu estiver muito longe.

Engels

dear god, the only thing i ask of you is to hold her when i'm not around, when i'm much too far away

Laatste Update: 2011-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,726,282,147 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK