Je was op zoek naar: eu acho que terão problema (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu acho que terão problema

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

eu acho que isso é um problema.

Engels

i think this is a problem.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu acho que esse é um grande problema.

Engels

i think that's a big, big problem.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

pessoalmente, eu acho que isso é um problema.

Engels

personally, i think it's a problem.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu acho que temos um problema de design.

Engels

i think we have a design problem.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu acho que não.

Engels

i think not.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

eu acho que sim.

Engels

i think it is.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Portugees

- eu acho que doeu.

Engels

- i guess it hurt.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

"eu acho que é."

Engels

"i think so."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

eu acho que devem.

Engels

i think they should have.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

bom, eu acho que sim.

Engels

well, i believe it is.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

eu acho que o que temos é um problema de picles.

Engels

i think what we have is a pickle problem.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

veja. eu acho que é um problema que muitas pessoas têm.

Engels

look. i think that’s a problem many people have.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu acho que ele acaba

Engels

i think he finishs

Laatste Update: 2011-05-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

impossível? eu acho que não.

Engels

impossible? i don't think so.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu acho que estou grávida.

Engels

i think i'm pregnant.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu acho que sim, acho importante.

Engels

but i think that: yes, it is very important.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu acho que vou estar feliz.

Engels

i think that i will be very happy.p5

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

eu acho que é fazer milagre!

Engels

i think this is what it is to work miracles!

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

eu disse: “eu acho que não.”

Engels

i said: “i do not think so.”

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

isso que eu acho que acaba acarretando problemas profissionais.

Engels

that's what i think ends up causing professional obstacles.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,727,108,027 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK