Je was op zoek naar: fode me bom (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

fode me bom

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

fode me toda

Engels

fuck me all

Laatste Update: 2020-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

fode me com amor

Engels

fuck me love

Laatste Update: 2022-06-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

fodi me

Engels

fucked me

Laatste Update: 2015-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

foda-me

Engels

fok me

Laatste Update: 2017-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

foda-me bebê

Engels

baby done tonight fuck me baby

Laatste Update: 2019-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

fode-me, minha menina.

Engels

fuck me my girl

Laatste Update: 2023-04-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

parece-me bom o curso.

Engels

i find the course very good.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

foda me com amor

Engels

fuck me hard

Laatste Update: 2020-09-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu fodi me cachorro

Engels

okay

Laatste Update: 2021-02-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

isso parece-me bom. e parece-me útil.

Engels

this seems to be a good thing and useful.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

o modelo aplicado nos países nórdicos parece-me bom.

Engels

in my opinion the nordic model is good.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

foi-me bom ter sido afligido, para que aprendesse os teus estatutos.

Engels

it is good for me that i have been afflicted, that i may learn your statutes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

ensina-me bom juízo e ciência, pois creio nos teus mandamentos.

Engels

teach me good judgment and knowledge: for i have believed thy commandments.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

a planta olha-me bom bonito, mas eu não sou um perito de paph.

Engels

plant looks pretty good to me, but i am not a paph expert.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

foda-me com força e beije minha boceta

Engels

fuck me hard and kiss my neck

Laatste Update: 2016-10-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

o texto sobre o comércio parece-me bom, pois coloca claramente a tónica na importância da organização mundial do comércio.

Engels

the text on trade seems satisfactory to me, because it clearly emphasizes the importance of the world trade organization.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

isso parece-me bom, pois importa que a união europeia consagre uma atenção acrescida àquele que se diz ser o país mais pobre da europa.

Engels

it is important for the european union to devote more attention to what is already considered europe 's poorest country.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

o direito de petição é uma conquista de grande importância no domínio dos direitos políticos dos cidadãos e parece-me bom recordar uma vez mais, tal como fez o relator, que esse direito é plenamente reconhecido no tratado da união europeia.

Engels

the right of petition marks an important breakthrough in terms of the political rights of our citizens, and i think it useful to point out once again, as did the rapporteur, that this right is fully recognised in the treaty on european union.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

deus fala de israel e o compara com a vizinha samaria e com os sodomitas, dos quais disse: pelo que, ao ver isto, os tirei do seu lugar (por parecer-me bom removê-los) .

Engels

god here speaks of israel, and compares her with her neighbor, samaria, and also with the sodomites, of whom he says, "i took them away as i saw good."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,727,165,523 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK