Je was op zoek naar: fui eu (Portugees - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

fui eu que a fiz !

Engels

“er… with some help from my mum and dad,”he added.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não fui eu, comissário!

Engels

it wasn't me, commissioner!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não fui eu que as produzi.

Engels

i didn’t produce them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não fui eu mesmo espancado?"

Engels

have i not myself been beaten?"

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

fui eu que estive lá ontem.

Engels

it's me that went there yesterday.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

fui eu quem fez, tá bem saudável.

Engels

i made it. it's very healthy.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

fui eu estupido, parvo e ordinário

Engels

eu fui estupido, parvo e ordinário

Laatste Update: 2012-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

só para deixar claro, não fui eu.

Engels

just to be clear, this was not me.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

só que não fui eu que o disse.

Engels

just not by me.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

fui eu que te convenci destes melhoramentos.

Engels

i’m the one who talked you into all these renovation costs.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

"fui eu quem decidiu seguir por aqui".

Engels

"it was i decided to take this route."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

fui eu o deputado que apresentou esse pedido.

Engels

november is what i said and november is what i meant..1

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

não fui eu que trouxe o assunto à discussão.

Engels

it was not i who raised the subject of this discussion.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

não fui eu quem começou com este tipo de atribuições!

Engels

i was not the one who started causing offence!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

eu não fui. eu já estava lá, disse bhagavan .

Engels

“i didn’t go. i am already there,” said bhagavan.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

e não fui eu que disse isso, foi colin powell.

Engels

and i didn't say that. colin powell said that.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

não fui eu que criei o problema [na bélgica].

Engels

i didn’t create this problem in belgium.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

foi paul-henri spaak que o afirmou, não fui eu.

Engels

it was paul-henri spaak who said that, not me.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

dir­se­ia que fui eu que redigi mal as minhas alterações.

Engels

it sounds as if i worded my amendments badly.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

fui eu, precisamente, o relator sobre o referido plano.

Engels

i was the rapporteur for that plan.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
8,441,876,339 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK