Je was op zoek naar: j' espere que tu vas bien (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

j' espere que tu vas bien

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

que tu.

Engels

in fact she is 'no use' anywhere.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

bsr cmt tu vas

Engels

bsr cmt you vas

Laatste Update: 2021-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

que tu ta falando

Engels

how r u

Laatste Update: 2022-06-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

é o que tu és,

Engels

enthusiasm is the x-ray of the soul,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

que tu ta falando pow

Engels

that you're talking pow

Laatste Update: 2023-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

que tu és dos mensageiros,

Engels

that you are indeed one of those sent

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

tô entendendo nada que tu fala

Engels

i like you pics

Laatste Update: 2023-08-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

É assim que tu cresces.

Engels

so it is that you grow.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

por que tu compraste flores?

Engels

why did you buy flowers?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

a unidade que tu procuras virÁ.

Engels

the unity which you are seeking will happen."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

je ne sais pas qui se que tu dis

Engels

je ne sais pas qui se que tu dis

Laatste Update: 2024-08-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu quero que tu me dês poder,

Engels

i want you to give me power.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

"É isso que tu está me pedindo?

Engels

“is it what you are asking of me? then it is done.” and this is really the santo daime today.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

espero que seja melhor do que tu pensas

Engels

i want go home

Laatste Update: 2012-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

que tu falas um bocadinho demais.

Engels

you speak a little too much, however.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

espero que tu possas também me perdoar e

Engels

i hope you also will forgive mine,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

a minha maior bênção que tu me chamas mãe

Engels

my greatest blessing call me mom

Laatste Update: 2022-06-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

":« ils sont plus nombreux que tu ne le crois.

Engels

":« ils sont plus nombreux que tu ne le crois.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

porém o que tu queres.” (mc 14, 36)

Engels

but what you want. (mk 14:36)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e este disse: eu sou jesus, que tu persegues”.

Engels

and he said, i am jesus whom you persecute”.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,035,923,894 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK