Je was op zoek naar: super foga~o (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

super foga~o

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

o cetro de fogo? o que é isso?

Engels

the scepter of fire? what's that?

Laatste Update: 2017-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

a natureza retoma a ferro e fogo o que lhe pertence.

Engels

nature retakes by iron and fire what belongs to it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

retirar do fogo. o bechamel està pronto para ser utilizado.

Engels

the sauce is ready to be used.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

há várias maneiras que as pessoas e as pequenas empresas podem fogo o seu armazenamento de dados.

Engels

there are several ways that people and small businesses can fireproof their data storage.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

o diretor retorna, mas quando angel foge, o diretor consegue alcançar connie.

Engels

the warden returns, and as angel runs, the warden catches up with connie.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

no caso dos corta-fogos, o apoio pode também cobrir custos de manutenção.

Engels

in the case of firebreaks, support may also cover aid contributing to maintenance costs.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

balbino não tinha conseguido controlar a situação, e a cidade ardera num fogo, o que tinha resultado numa revolta.

Engels

balbinus had not managed to control the situation and the city had burned in a fire resulting in mutiny.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

16:3 mas andou no caminho dos reis de israel, e até fez passar pelo fogo o seu filho, segundo as abominações dos gentios que o senhor lançara fora de diante dos filhos de israel.

Engels

16:3 but he walked in the way of the kings of israel, yea, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the heathen, whom the lord cast out from before the children of israel.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,028,899,899 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK